Zu allen Persönlichkeitstests To all Personality Tests Tutti i Test della Personalità A todos los test de personalidad جميع اختبارات الشخصية Ко всем тестам личности To all Personality Tests Ke semua Tes Kepribadian 모든 성격 테스트 查看所有人格测试

Fortgeschrittener Enneagramm-Test

Dieser Test bestimmt den Kern deiner Persönlichkeit.

Enneagramm + Flügel(Wing) + Trityp + Subtypen

f Fragen

*Es ist sehr wichtig, den gesamten Kontext einer Frage zu beachten.
*Beachte beim Beantworten der Fragen unbedingt auch vergangene Situationen.
*Dieser Test liefert bei Menschen unter 18 Jahren wahrscheinlich selten eindeutige Ergebnisse.

Letzte Aktualisierung: 26.September 2023
Version: 2.03

Advanced Enneagram Test

This test evaluates the core of your personality.

Enneagram + Wing + Tritype + Subtype

f Questions

*It is very important to consider the whole context of a question.
*Be sure to also consider past situations, when answering questions.
*This test is unlikely to deliver definitive results for people under the age of 18.

Last update: 26.September 2023
Version: 2.03

Test avanzato dell'Enneagramma

Questo test valuta il nucleo della tua personalità.

Enneagramma + ala (Wing) + tritipo (Tritype) + sottotipo (Subtype)

f domande

*È molto importante considerare l'intero contesto di una domanda.
*Assicurati di considerare anche le situazioni passate, quando rispondi alle domande.
*È improbabile che questo test fornisca risultati definitivi a persone di età inferiore ai 18 anni.

Ultimo aggiornamento: 12.11.2023

Test Avanzado de Eneagrama

Este test evalúa el núcleo de tu personalidad.

Enneagrama + ala + tritipo + subtipo

f Preguntas

*Es muy importante considerar todo el contexto de una pregunta.
*Asegúrese de considerar también situaciones pasadas, al responder preguntas.
*Es poco probable que esta prueba brinde resultados definitivos para personas menores de 18 años.

Última actualización: 26. Septiembre de 2023
Versión: 2.03

إختبار الانيغرام المطور

يُقَّيم هذا الاختبار جوهر شخصيتك.

الانيغرام + الجناح + النوع الثلاثي + النوع الفرعي

f سؤالًا

*من المهم جدًا مراعاة السياق الكامل للسؤال´
*تأكد أيضًا من مراعاة احداث الماضي وتجاربك عند الإجابة على الأسئلة
*من غير المحتمل أن يعطي هذا الاختبار نتائج حاسمة للأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 18 عامًا

اخر تحديث: 2023/9/26
النسخة: 2.03

Advanced Enneagram Test

Этот тест оценивает ядро вашей личности.

Эннеаграмма + Крыло + Тритип + Подтип

f вопросов

*Очень важно учитывать весь контекст вопроса.
*Отвечая на вопросы, обязательно учитывайте прошлые ситуации.
*Этот тест вряд ли даст окончательные результаты для людей младше 18 лет.

Последнее обновление: 26. Сентябрь 2023 года
Версия: 2.03

九型人格进阶测试

本测试测定了你的人格核心。

九型人格+侧翼+Tritype+副型

f道题目

*考虑题目的语境非常重要。
*在答题时,请务必参考自身过去的情况。
*本测试不太可能为18岁以下的人提供明确的结果。

最近更新:26.09.2023
版本2.03

Seite: Page: Pagina: Pagina: الصفحة: страница: 页面: #/ 17
(1)
Du verlangst stets einen hohen Grad der Exzellenz, weswegen du gegenüber dir selbst und oder anderen Menschen hohe Anforderungen hast. You always demand a high degree of excellence, which is why you have high standards towards yourself and or other people. Pretendi sempre un alto livello di eccellenza, per questo hai grandi aspettative nei confronti di te stesso e degli altri. Siempre exiges un alto grado de excelencia de ti mismo, por lo que tienes altos estándares hacia ti mismo y hacia otras personas. أنت تطالب دائمًا بدرجة عالية من التميّز، ولهذا السبب لديك معايير عالية تجاه نفسك أو تجاه الآخرين Вы всегда требуете от себя высокой степени совершенства, вот почему у вас высокие стандарты по отношению к себе и/или другим людям. 你总是精益求精,对自己和他人的要求都很高。
(2)
Du wünscht dir, von der eigenen emotionalen Abhängigkeit zu anderen frei zu werden, da du so stark auf deren Bestätigung angewiesen bist. You wish to be free of your own emotional dependence on other people, because you are so dependent on their validation. Desideri essere libero/a dalla tua dipendenza emotiva dagli altri, perché dipendi molto dalla loro affermazione. Desea liberarse de su propia dependencia emocional de otras personas, porque depende mucho de su validación. ترغب في أن تتحرر من اعتمادك العاطفي على الآخرين، لأنك تعتمد بشكل كبير على التحقق من صحة ارائهم Вы хотите освободиться от своей собственной эмоциональной зависимости от других людей, потому что вы так зависимы от их одобрения. 你希望摆脱自己对他人的情感依赖,因为你十分依赖他们的肯定
(3)
Du tendierst dazu, alles als einen Wettbewerb zu sehen, in dem du deine Fähigkeiten beweisen musst. You tend to see everything as a competition in which you have to prove your abilities. Tendi a vedere tutto come una competizione in cui devi dimostrare le tue capacità. Tiendes a ver todo como una competencia en la que tienes que demostrar tus habilidades. أنت تميل إلى رؤية كل شيء على أنه منافسة وعليك إثبات قدراتك فيها Вы склонны воспринимать все как соревнование, в котором вы должны доказать свои способности. 你倾向于将任何事都视作能够证明自己能力的比赛。
(4)
Du hast ein negatives Bild von dir selbst, weswegen du dich ständig fehlerhaft fühlst. You have a negative self-image, which makes you feel flawed all the time. Hai un'immagine negativa di te stessa/o, che ti fa sentire sempre difettoso/a. Tienes una imagen negativa de ti mismo, lo que te hace sentir defectuoso todo el tiempo. لديك نظرة سلبية عن نفسك، مما يجعلك تشعر بالعيوب طوال الوقت У вас негативная самооценка, из-за которой вы все время чувствуете себя ущербным. 你有消极的自我形象,这让你总觉得自己有缺陷。
(5)
Du hast Angst vor den Ansprüchen der Außenwelt. Deshalb versuchst du, dich vor ihnen bestmöglich abzusichern. You are afraid of the demands of the outside world. Therefore, you try to protect yourself from it as much as possible. Hai paura delle richieste del mondo esterno. Per questo motivo cerchi di proteggerti il più possibile da esse. Tienes miedo de las demandas del mundo exterior. Por lo tanto, intenta protegerse de él tanto como sea posible. أنت خائف من مطالب العالم الخارجي. ولذلك تحاول أن تحمي نفسك منه قدر الإمكان Вы боитесь требований внешнего мира. Поэтому вы стараетесь максимально обезопасить себя от этого. 你害怕外界的要求,尝试尽可能的自我保护。
(6)
Du zweifelst oft an deinen Entscheidungen, da du in deinem Kopf immer zu viele Unklarheiten hast. You often question your decisions because you always have too many doubts in your head. Sei molto attento/a ai possibili rischi, alle minacce e ai problemi del tuo ambiente perché vuoi proteggerti il piú possibile. A menudo cuestionas tus decisiones porque siempre tienes demasiadas dudas en la cabeza. كثيرًا ما تشكك في قراراتك لأن لديك دائمًا الكثير من الشكوك في رأسك Вы часто подвергаете сомнению свои решения, потому что у вас всегда слишком много сомнений в голове. 你的脑海里有太多的疑惑,总是质疑自己的选择。
(7)
Du unterdrückst deine eigenen negativen Gefühle und willst dich nicht mit diesen befassen, weswegen du diese mit Optimismus überspielst. You suppress your own negative feelings and do not want to deal with them, so you cover them up with optimism. Sopprimi i tuoi sentimenti negativi e non vuoi affrontarli, per questo li nascondi con l'ottimismo. Reprimes tus propios sentimientos negativos y no quieres lidiar con ellos, por lo que los cubres con optimismo. أنت تقمع مشاعرك السلبية ولا ترغب في التعامل معها، فتغطيها بالتفاؤل Вы подавляете свои собственные негативные чувства и не хотите иметь с ними дело, поэтому прикрываете их оптимизмом. 你压抑了自己的消极情绪并不想处理,所以用乐观去掩盖它们。
(8)
Du hast eine Abneigung gegenüber den Sensitivitäten anderer Menschen, da du mit Sentimentalitäten nicht gut zurechtkommst. You have an aversion to other people's sensitivities, as you do not deal well with sentimentalities. Hai un'avversione per la sensibilità altrui, perché non sopporti i sentimentalismi. Tienes aversión a las sensibilidades de otras personas, ya que no lidias bien con los sentimentalismos. لديك نفور من حساسيات الآخرين، كما أنك لا تتعامل بشكل جيد مع العواطف У вас есть отвращение к чувствительности других людей, поскольку вы плохо справляетесь с сентиментальностью. 因为你不擅长处理感情,你厌恶他人的敏感。
(9)
Du bist ein friedfertiger Mensch, der versucht, mit seiner Umgebung in Harmonie zu leben. You are a peaceful person who tries to live in harmony with their surroundings. Tendi a evitare di cercare soluzioni ai tuoi problemi, quindi puoi essere molto pigro/a. Eres una persona pacífica que trata de vivir en armonía con su entorno. أنت شخص مسالم يحاول أن يتعايش في وئام مع محيطه Вы мирный человек, который старается жить в гармонии со своим окружением. 你是一个平和的人,尝试与周围的环境和谐相处。
(10)
Du versuchst, anderen Menschen ein großes Positivbeispiel beziehungsweise ein Vorbild zu sein, indem du selbst Perfektion verkörperst. You try to be a great positive example or role model to others by embodying perfection yourself. Cerchi di essere un grande esempio positivo o un modello di comportamento per gli altri rappresentando tu stesso/a la perfezione. Intentas ser un gran ejemplo positivo o modelo a seguir para los demás al encarnar la perfección tú mismo. تحاول أن تكون مثالًا إيجابيًا رائعًا أو نموذجًا يحتذى به للآخرين من خلال تجسيد الكمال بنفسك Вы стараетесь быть отличным положительным примером или образцом для подражания для других, сами воплощая совершенство. 你试图表现得完美,成为他人的正面榜样或楷模。
(11)
Du willst als jemand sehr wichtiges wahrgenommen werden, weswegen du nach bestimmten Positionen strebst, wo du dieses Verlangen ausleben kannst. You want to be perceived as someone very important, so you strive for certain positions where you can live out this desire. Vuoi essere percepito/a come una persona molto importante, e per questo motivo ti impegni per ottenere determinate posizioni che ti permettano di realizzare questo desiderio. Quieres ser percibido como alguien muy importante, por lo que te esfuerzas por alcanzar ciertas posiciones en las que puedas vivir este deseo. تريد أن يُنظر إليك كشخص مهم للغاية، لذلك تسعى جاهدًا للحصول على مناصب معينة يمكنك من خلالها أن تعيش هذه الرغبة Вы хотите, чтобы вас воспринимали как кого-то очень важного, поэтому вы стремитесь к определенным должностям, где вы можете реализовать это желание. 你希望被认为是重要的人,会努力争取可以实现这一愿望的职位。
(12)
Dich motiviert es, die Leiter des Erfolges hochzuklettern. Sozialer Status sowie Errungenschaften ziehen dich an. You are motivated to climb the ladder of success. Social status and achievements attract you. Sei motivato/a a salire la scala del successo. Sei attratto/a dallo status sociale e dai traguardi raggiunti. Estás motivado para subir la escalera del éxito. El estatus social y los logros te atraen. أنت متحمس لتسلق سلم النجاح. إن الحالة الاجتماعية والإنجازات تجذبك Вы мотивированы подниматься по лестнице успеха. Социальный статус и достижения привлекают вас. 你有攀登成功阶梯的动力,社会地位和成就吸引着你。
(13)
Du willst anderen Menschen beweisen, dass du besser bist. Oft weil du vermutest, dass andere denken, dass du minderwertig bist. You want to prove to other people that you are better. Often because you suspect that others think you are inferior. Vuoi dimostrare agli altri che sei la/il migliore. Spesso perché sospetti che gli altri ti considerino inferiore. Quieres demostrarle a otras personas que eres mejor. A menudo porque sospechas que otros piensan que eres inferior. تريد أن تثبت للآخرين أنك الأفضل. على الاغلب لأنك تعتقد أن الآخرين يرونك أقل شأنًا Ты хочешь доказать другим людям, что ты лучше. Часто потому, что вы подозреваете, что другие считают вас неполноценным. 你想向他人证明自己更加优秀,通常是因为你怀疑他人认为你低人一等。
(14)
Du lebst nach dem Prinzip, deine eigene Zeit und Energie so wenig wie möglich zu verbrauchen. You live by a principle of using up your own time and energy as little as possible. Vivi secondo il motto di: consumare il meno possibile il tuo tempo e le tue energie. Vives según el principio de usar tu propio tiempo y energía lo menos posible. أنت تعيش وفقًا لمبدأ استخدام وقتك وطاقتك بأقل قدر ممكن Вы живете по принципу как можно меньше расходовать свое собственное время и энергию. 你的生活原则是尽量少花费自己的时间和精力。
(15)
Du siehst es als deine Pflicht an, die Regeln des Systems, welchem du dich angehörig fühlst, bestmöglich zu verkörpern. You see it as your duty to embody the rules of the system you feel you belong to as best as you can. Consideri tuo dovere incarnare al meglio le regole del sistema a cui senti di appartenere. Lo ves como tu deber el encarnar las reglas del sistema al que sientes que perteneces lo mejor que puedas. ترى أنه من واجبك تجسيد قواعد النظام الذي تشعر أنك تنتمي إليه بأفضل ما تستطيع Вы считаете своим долгом воплощать правила системы, к которой, по вашему мнению, вы принадлежите, как можно лучше. 你认为尽可能地践行你所属于的系统的规则是你的责任。
(16)
Du sehnst dich nach sozialer Akzeptanz, indem du von allen als gute und selbstlose Person angesehen wirst. You crave social acceptance by being seen by everyone as a good and selfless person. Desideri l'accettazione sociale per essere visto/a da tutti come una persona buona e altruista. Anhelas aceptación social al ser visto como una persona buena y desinteresada تتوق إلى القبول الاجتماعي من خلال أن ينظر إليك الجميع على أنك شخص جيد وغير اناني Вы жаждете общественного признания, потому что все считают вас хорошим и бескорыстным человеком 你渴望被社会接纳,被视为一个善良而无私的人。
(17)
Du hast gefallen daran, die volle Verantwortung und Kontrolle über Personen zu haben, die unter dir sind. You enjoy having full responsibility and control over people who are under you. Ti piace avere la piena responsabilità e il controllo sulle persone che sono sotto di te. Disfrutas de tener total responsabilidad y control sobre las personas que están debajo de ti. تستمتع بالمسؤولية الكاملة والسيطرة على الأشخاص الذين هم تحت قيادتك Вам нравится нести полную ответственность и контролировать людей, которые находятся в вашем подчинении. 你喜欢对你手下的人承担全部的控制和责任。
(18)
Du glaubst jemand Anderen zu brauchen, um funktionieren zu können, da du nur schwer auf deine eigenen Bedürfnisse achten kannst. You are often tense because you have the urge that everything you do has to be perfect. Sei spesso teso/a perché hai l'esigenza che tutto ciò che fai sia perfetto. A menudo estás tenso porque tienes el impulso de que todo lo que haces tiene que ser perfecto. غالبًا ما تكون متوترًا لأن لديك الرغبة في أن يكون كل ما تفعله مثاليًا Вы часто бываете напряжены, потому что у вас есть желание, чтобы все, что вы делаете, было идеально. 你经常感到紧张,因为你有将一切做到完美的冲动。
(19)
Du bist oft angespannt, da du den Drang hast, dass alles was du tust, perfekt sein muss. You try to keep your physical environment as perfect as possible, otherwise you become dissatisfied. Vedi la tua vita come una grande missione idealista. Tratas de mantener tu entorno físico lo más perfecto posible, de lo contrario te sientes insatisfecho. تحاول أن تحافظ على بيئتك المادية مثالية قدر الإمكان ، وإلا فإنك ستصبح غير راضٍ Вы стараетесь, чтобы ваше физическое окружение было как можно более совершенным, иначе вы становитесь неудовлетворенным. 你尽可能地保持周围物理环境的完美,否则会感到不满意。
(20)
Du verwendest deine eigene Anziehungskraft wie eine Waffe, mit dem Motto, dass Liebe die stärkste Macht der Welt ist. You use your own attraction like a weapon, with the motto that love is the strongest power in the world. Usi il tuo potere di attrazione come un'arma, con il motto: l'amore è il potere più forte del mondo. Usas tu propia atracción como un arma, con el lema de que el amor es el poder más fuerte del mundo. أنت تستخدم جاذبيتك الخاصة كسلاح، تحت شعار أن الحب هو أقوى قوة في العالم Вы используете свою собственную привлекательность как оружие, руководствуясь девизом, что любовь - самая сильная сила в мире. 你把自己的吸引力当作武器,以 "爱是世界上最强大的力量 "为座右铭。
(21)
Du versuchst anhand Produktivität, Verantwortung und harte Arbeit dir ein Gefühl der Absicherung zu geben. You try to use productivity, responsibility and hard work to give yourself a sense of protection. Cerchi di darti un senso di sicurezza attraverso la produttività, la responsabilità e il duro lavoro. Intentas usar la productividad, la responsabilidad y el trabajo duro para darte una sensación de protección. تحاول استخدام الإنتاجية والمسؤولية والعمل الجاد لمنح نفسك شعورًا بالحماية Вы пытаетесь использовать продуктивность, ответственность и трудолюбие, чтобы обеспечить себе чувство защищенности. 你用生产力、责任感和努力工作给自己带来安全感。
(22)
Du hast starke Gefühle, zeigst anderen aber nicht gerne, wenn es dir nicht gut geht, da du robust aussehen willst. You have strong feelings, but you don't like to let others know when you're feeling down because you want to appear robust. Provi sentimenti forti, ma non ti piace mostrare agli altri quando non stai bene perché vuoi sembrare forte. Tienes sentimientos fuertes, pero no te gusta que los demás sepan cuando te sientes mal porque quieres parecer robusto. لديك مشاعر قوية ، لكنك لا تحب أن تخبر الآخرين عندما تشعر بالإحباط لأنك تريد أن تبدو قويًا У вас сильные чувства, но вы не любите сообщать другим, когда вам плохо, потому что хотите казаться надежным. 你有强烈的感情,但在情绪低落时你不喜欢让人知道,因为你想表现得坚强。
(23)
Du bist beziehungsorientiert, hast aber Schwierigkeiten dabei, deine Gefühle offen auszudrücken. You are relationship-oriented but have trouble expressing your feelings openly. Sei orientato/a alle relazioni, ma hai difficoltà a esprimere apertamente i tuoi sentimenti. Estás orientado a las relaciones, pero tienes problemas para expresar tus sentimientos abiertamente. أنت مهتم بالعلاقة ولكن لديك مشكلة في التعبير عن مشاعرك علانية Вы ориентированы на отношения, но вам трудно открыто выражать свои чувства. 你以关系为导向,但很难公开表达自己的情感。
(24)
Du hast manchmal Probleme mit negativem Denken; jedoch kannst du nicht anders, als zuerst an die möglichen Risiken und Probleme zu denken. You sometimes have problems with negative thinking; however, you cannot help but think of the possible risks and problems first. A volte hai problemi con pensieri negativi, ma non puoi fare a meno di pensare prima ai possibili rischi e problemi. A veces tiene problemas con el pensamiento negativo; sin embargo, no puede evitar pensar primero en los posibles riesgos y problemas. تعاني أحيانًا بسبب التفكير السلبي؛ ومع ذلك، لا يمكنك إلا أن تفكر في المخاطر والمشاكل المحتملة أولاً Иногда у вас возникают проблемы с негативным мышлением; однако вы не можете не думать в первую очередь о возможных рисках и проблемах. 有时你无法抑制自己的消极思维,总是在考虑可能存在的风险和问题。
(25)
Du unterdrückst deine eigenen Bedürfnisse und Freiheiten mit dem Zweck, ein bestimmtes Ideal umzusetzen. You suppress your own needs and freedoms for the purpose of realising a certain ideal. Sopprimi i tuoi bisogni e le tue libertà per realizzare un determinato ideale. Suprimes tus propias necesidades y libertades con el propósito de realizar un cierto ideal. أنت تقمع احتياجاتك وحرياتك بغرض تحقيق نموذج معين Вы подавляете свои собственные потребности и свободы с целью реализации определенного идеала. 为了实现某种理想,你压抑了自己的需求和自由。
(26)
Du generierst in anderen Menschen gerne Abhängigkeiten zu dir selbst. You like to generate dependencies on yourself in other people. Ti piace rendere gli altri dipendenti da te. Te gusta generar dependencias de ti mismo en otras personas. تحب توليد شعور الإعتماد عليك لدى الآخرين Вам нравится вызывать зависимость от себя у других людей. 你喜欢让他人对你产生依赖。
(27)
Du versuchst so gut wie es geht, Streit zu vermeiden, da Harmonie zwischen Menschen dir äußerst wichtig ist. You try to avoid arguments as much as possible, as harmony between people is very important to you. Cerchi di evitare il più possibile le discussioni, perché l'armonia tra le persone è estremamente importante per te. Intentas evitar las discusiones tanto como sea posible, ya que la armonía entre las personas es muy importante para ti. أنت تحاول تجنب الجدال قدر الإمكان ، لأن الانسجام بين الناس مهم جدًا بالنسبة لك Вы стараетесь по возможности избегать споров, поскольку для вас очень важна гармония между людьми. 你尽可能地避免争执,和谐的人际关系对你而言非常重要。
(28)
Du bist innerlich öfters zornig, findest aber, dass dieser Zorn falsch ist. Daher versuchst du deinen Zorn mit Freundlichkeit und Nettigkeit zu überspielen. You are often angry inside, but you find that this anger is wrong. So you try to cover up your anger with friendliness and kindness. Sei spesso arrabbiato/a dentro di te, ma senti che questa rabbia è sbagliata. Perciò, cerchi di coprire la tua collera con la gentilezza e la cortesia. A menudo estás enojado por dentro, pero descubres que esta ira es incorrecta. Así que tratas de cubrir tu enojo con simpatía y amabilidad. غالبًا ما تكون غاضبًا من الداخل ، لكنك ترى أن هذا الغضب كخطيئة. لذلك تحاول أن تستر على غضبك بالود واللطف Вы часто злитесь внутри, но считаете, что этот гнев неправильный. Поэтому вы стараетесь прикрыть свой гнев дружелюбием и добротой. 你有一种内在的愤怒,但发现它并不正确,所以你用友善和仁慈来掩盖它。
(29)
Du willst, dass sich andere Menschen um dich kümmern, hast aber gleichzeitig Angst davor, auf sie angewiesen zu sein. You want other people to take care of you, but at the same time you are afraid of being dependent on them. Vuoi che gli altri si prendano cura di te, ma allo stesso tempo hai paura di dipendere da loro. Quieres que otras personas te cuiden, pero al mismo tiempo tienes miedo de depender de ellos. تريد أن يعتني بك أشخاص آخرون ، لكنك في نفس الوقت تخشى الاعتماد عليهم Вы хотите, чтобы другие люди заботились о вас, но в то же время боитесь оказаться в зависимости от них. 你希望他人来照顾你,但同时害怕对他们产生依赖。
(30)
Du bist äußerst zielstrebig und tendierst dazu, ein Workaholic zu sein. Daher neigst du dazu, dich zu überarbeiten. You are extremely goal-oriented and tend to be a workaholic. Therefore, you tend to overwork yourself. Sei estremamente determinato/a e tendi ad essere un/a workaholic/stacanovista. Pertanto, tendi a sovraccaricarti di lavoro. Estás extremadamente orientado a objetivos y tiendes a ser un adicto al trabajo. Por lo tanto, tiendes a trabajar demasiado. أنت شديد التوجه نحو اهدافك وتميل إلى أن تكون مدمنًا على العمل. لذلك ، تميل إلى إرهاق نفسك Вы очень целеустремленны и склонны к трудоголизму. Поэтому вы склонны перегружать себя работой. 你非常目标导向,有成为工作狂的倾向,因此往往会过度劳累。
(31)
Du hast Angst, dass andere dir deine Fehler und Makel ernst nehmen und dich dann nicht akzeptieren.. You are afraid that others will take your mistakes and flaws seriously and then not accept you. Hai paura che gli altri prendano sul serio i tuoi difetti e le tue lacune e che non ti accettino. Tienes miedo de que los demás tomen en serio tus errores y defectos y luego no te acepten. تخشى أن يأخذ الآخرون أخطائك وعيوبك على محمل الجد ثم لا يتقبلونك Вы боитесь, что другие воспримут ваши ошибки и недостатки всерьез и не примут вас. 你害怕他人认真对待你的缺点,然后不接受你。
(32)
Du hast Angst davor, dass andere Menschen in dein Leben eingreifen, hast aber gleichzeitig das starke Bedürfnis, eine Chemie mit bestimmten Menschen zu entwickeln. Wegen diesem Ungleichgewicht tendierst du dazu, zurückzuschrecken. You are afraid of other people interfering in your life, but at the same time you have a strong need to develop chemistry with certain people. Because of this imbalance, you tend to shy away. Hai paura che gli altri interferiscano nella tua vita, ma allo stesso tempo hai un forte desiderio di sviluppare una forte chimica con determinate persone. A causa di questo squilibrio, tendi a tirarti indietro in momenti/dinamiche relazionali cruciali. Tienes miedo de que otras personas interfieran en tu vida, pero al mismo tiempo tienes una gran necesidad de desarrollar química con ciertas personas. Debido a este desequilibrio, tiendes a rehuir. أنت خائف من تدخل الآخرين في حياتك ، لكن في نفس الوقت لديك حاجة قوية لتطوير العلاقة مع أشخاص معينين. بسبب هذا الخلل ، تميل إلى الخجل Вы боитесь, что другие люди будут вмешиваться в вашу жизнь, но в то же время у вас есть сильная потребность в установлении отношений с определенными людьми. Из-за этого дисбаланса вы склонны сторониться. 你害怕他人干涉你的生活,但同时你有一种强烈的与某些人发生化学反应的需要。由于这种矛盾的不平衡,你倾向于退缩。
(33)
Auf Grund von konstanten Ängsten versuchst du, dir eine Umgebung zu errichten, in der es dir nicht an Schutz und Wärme mangelt. Because of constant fears you try to create an environment in which you do not lack protection and warmth. A causa delle costanti paure, cerchi di creare un ambiente in cui non ti manchino protezione e calore. Debido a los miedos constantes, intentas crear un ambiente en el que no te falte protección y calidez. بسبب المخاوف المستمرة تحاول خلق بيئة لا تفتقر فيها إلى الحماية والدفء Из-за постоянных страхов вы пытаетесь создать обстановку, в которой вам не будет недоставать защиты и тепла. 出于持续的恐惧,你会努力创造一个自己不缺乏保护和温暖的环境。
(34)
Du übermalst jede Situation, mit der du in Berührung kommst, mit extremer Positivität, mit welcher du Glück ausstrahlen willst. You paint over every situation you encounter with extreme positivity with which you want to radiate happiness. Dipingi ogni situazione con cui vieni a contatto con estrema positività, con la quale vuoi irradiare felicità. Pintas sobre cada situación que encuentras con una positividad extrema con la que quieres irradiar felicidad. انت تتعامل مع كل او معظم المواقف اللتي تواجهها بإيجابية شديدة بحيث تشع بها سعادة Вы описываете каждую ситуацию, с которой сталкиваетесь, с чрезвычайной позитивностью, с которой хотите излучать счастье. 你极端积极地描绘你遇到的所有情况,你想以此散发幸福。
(35)
Deine eigenen Begierden sind für dich oberste Priorität, mit wenig Rücksicht darauf, wie es sich auf dein Umfeld auswirkt. Your own desires are your top priority, with little regard for how it affects those around you. I tuoi desideri sono la tua priorità assoluta, senza curarti delle conseguenze su chi ti circonda. Tus propios deseos son tu máxima prioridad, sin tener en cuenta cómo afectan a aquellos que te rodean. رغباتك الخاصة هي أولويتك القصوى، مع القليل من الاهتمام لكيفية تأثيرها على من حولك Bаши собственные желания являются вашим главным приоритетом, и вы мало заботитесь о том, как это влияет на окружающих вас людей. 你把自己的欲望置于首位,很少考虑其对周围人的影响。
(36)
Du hast äußerst starke passiv-aggressive Tendenzen, wenn jemand die Ruhe in deiner Umgebung stört. You have extremely strong passive-aggressive tendencies when someone disturbs the peace around you. Hai tendenze passivo-aggressive molto forti quando qualcuno disturba la pace intorno a te. Tienes tendencias pasivo-agresivas extremadamente fuertes cuando alguien perturba la paz a tu alrededor. لديك سلوك عدواني-سلبي شديد للغاية عندما يهدد شخص ما السلام من حولك У вас очень сильные пассивно-агрессивные тенденции, когда кто-то нарушает мир вокруг вас. 当有人扰乱了你周围的平静,你有极强的被动攻击倾向
(37)
Du fühlst, dass du aufgrund deiner hohen Idealen zu mehr guten Dingen als andere Menschen berechtigt bist. You feel that because of your high ideals you are entitled to more good things than other people. Senti di avere diritto a più cose belle degli altri a causa dei tuoi alti ideali. Sientes que debido a tus altos ideales tienes derecho a más cosas buenas que otras personas. تشعر أنه بسبب مُثُلك العليا يحق لك الحصول على أشياء جيدة أكثر من الآخرين Вы чувствуете, что из-за ваших высоких идеалов вы имеете право на больше хорошего, чем другие люди. 因为自己的崇高理想,你认为自己有权比其他人获得更多更好的东西。
(38)
Du präsentierst dich anderen Menschen als unschuldig und liebenswürdig, um Zuneigung sowie Aufmerksamkeit zu bekommen. You present yourself as innocent and kind to other people in order to get affection as well as attention. Ti presenti agli altri come innocente e amabile per ottenere affetto e attenzione. Te presentas como inocente y amable con otras personas para obtener afecto y atención. أنت تقدم نفسك على أنك بريء ولطيف للآخرين من أجل الحصول على المودة والاهتمام Вы представляете себя невинным и добрым по отношению к другим людям, чтобы добиться привязанности и внимания. 你在他人面前表现得天真善良,以获得感情和关注。
(39)
Du veränderst oft dein eigenes Wesen, wie mit einer Maske, um anderen Menschen je nach Situation besser zu gefallen. You often change your own nature, as if wearing a mask, to better please other people according to the situation. Spesso cambi la tua natura, come se indossassi una maschera, per piacere di più agli altri, a seconda della situazione. A menudo cambias tu propia naturaleza, como si llevaras una máscara, para complacer mejor a otras personas de acuerdo con la situación. غالبًا ما تغير طبيعتك، كما لو كنت ترتدي قناعًا، لإرضاء الآخرين بشكل أفضل وفقًا للموقف Вы часто меняете свою собственную природу, как будто надеваете маску, чтобы лучше нравиться другим людям в зависимости от ситуации. 你经常改变自己的性格,就像戴着面具一样取悦他人。
(40)
Du willst, dass andere Menschen neidisch auf dich sind oder dich bewundern, wenn du in einem Bereich besser oder auch attraktiver als sie bist. Deswegen hasst du es auch, wenn du jemandem unterlegen bist. You want other people to be envious of you or admire you if you are better or more attractive than them in an area. That is why you hate it when you are inferior to someone else. Vuoi che gli altri ti invidino o ti ammirino quando sei migliore o più attraente di loro, dipendendo dalla situazione. Per questo motivo odi quando ti senti inferiore a qualcun altro. Quieres que otras personas te envidien o te admiren si eres mejor o más atractivo que ellos en un área. Es por eso que odias cuando eres inferior a otra persona. تريد أن يحسدك الآخرون أو يعجبوا بك إذا كنت أفضل أو أكثر جاذبية منهم في شيء ما. ولهذا السبب تكره عندما تكون أقل شأنا من شخص آخر Вы хотите, чтобы другие люди завидовали вам или восхищались вами, если вы лучше или привлекательнее их в какой-то области. Вот почему вы ненавидите, когда вы уступаете кому-то другому. 你希望他人因为你更强或更有吸引力而羡慕和钦佩你,这就是为什么你很讨厌自己不如人的情况。
(41)
Du bist pessimistisch darüber, von anderen Hilfe oder Aufmerksamkeit zu akzeptieren, da du vermeiden willst, dass andere zu sehr in dein Leben eindringen. You are pessimistic about accepting help or attention from others because you want to avoid others intruding too much into your life. Sei pessimista nell'accettare l'aiuto o l'attenzione degli altri perché vuoi evitare che gli altri si intromettano troppo nella tua vita. Eres pesimista acerca de aceptar la ayuda o la atención de los demás porque quieres evitar que los demás se entrometan demasiado en tu vida. أنت متشائم بشأن قبول المساعدة أو الاهتمام من الآخرين لأنك تريد تجنب تطفل الآخرين على حياتك Вы пессимистично относитесь к принятию помощи или внимания от других, потому что хотите избежать того, чтобы другие слишком сильно вторгались в вашу жизнь. 你对接受他人的帮助或关注持有消极态度,因为你想避免他人过多入侵你的生活。
(42)
Du bist sehr sensibel gegenüber deinen eigenen Ängsten und schreckst daher oft von Sachen zurück, um nach Schutz zu suchen. You are very sensitive to your own fears and therefore often shy away from things in search of safety. Sei molto sensibile alle tue paure e quindi spesso rifuggi dalle cose per cercare protezione. Eres muy sensible a tus propios miedos y, por lo tanto, a menudo te alejas de las cosas en busca de seguridad. أنت حساس جدًا لمخاوفك الخاصة، وبالتالي غالبًا ما تبتعد عن الأشياء بحثًا عن الأمان Вы очень чувствительны к своим собственным страхам и поэтому часто уклоняетесь от чего-либо в поисках безопасности. 你对自己的恐惧非常敏感,经常为了寻求安全而退缩。
(43)
Du hast opportunistische Tendenzen, weswegen du schnell jegliche Möglichkeit in die Tat umsetzt, die sich dir ergibt, falls diese dir neue Vorteile verschafft. You have opportunistic tendencies, so you are quick to act on any opportunity that comes along if it gives you new advantages. Hai tendenze opportunistiche, quindi sei veloce ad agire su qualsiasi opportunità che ti si presenti se ti offre nuovi vantaggi. Tienes tendencias oportunistas, por lo que es rápido para actuar en cualquier oportunidad que se presente si le brinda nuevas ventajas. لديك ميول انتهازية، لذا تسارع إلى التصرف عند أي فرصة تأتي إذا كانت تمنحك مزايا جديدة У вас есть оппортунистические наклонности, поэтому вы быстро используете любую подвернувшуюся возможность, если она дает вам новые преимущества. 你有机会主义倾向,如果任何机会能带给你新的优势,你就会迅速行动。
(44)
Du bist recht ungeduldig und reizbar und kannst in sozialen Angelegenheiten deswegen sehr einschüchternd oder unterdrückend wirken. You are quite impatient and irritable and can be very intimidating or suppressive in social matters. Sei piuttosto impaziente e irritabile e quindi puoi essere molto intimidatorio/a o oppressivo/a in ambito sociale. Eres bastante impaciente e irritable y puedes ser muy intimidante o represivo en asuntos sociales. أنت غير صبور وسريع الانفعال ويمكن أن تكون مخيفًا جدًا أو قمعيًا في الأمور الاجتماعية Вы довольно нетерпеливы и раздражительны и можете быть очень запуганным или подавляющим в социальных вопросах. 你非常易怒而不耐烦,在社交场合中可能令人感到畏惧或压抑。
(45)
Du hast große Angst, unsichtbar und uninteressant auf andere Menschen zu wirken. You are highly afraid of appearing invisible and uninteresting to other people. Hai molta paura di apparire invisibile e poco interessante agli occhi degli altri. Tienes mucho miedo de parecer invisible y poco interesante para otras personas. أنت خائف للغاية من الظهور بشكل غير مرئي وغير مهم للآخرين Вы очень боитесь показаться незаметным и неинтересным для других людей. 在他人面前,你非常害怕显得无形或无趣。
(46)
Du bist äußerst selbstkritisch, da du für dich selbst äußerst hohe Standards hast, die du erfüllen willst. You are extremely self-critical, having extremely high standards for yourself to live up to. Sei estremamente autocritico/a, in quanto hai standard molto elevati per te stesso/a che vuoi soddisfare. Eres extremadamente autocrítico, y tienes estándares extremadamente altos para estar a la altura. أنت تنتقد نفسك بشدة، ولديك معايير عالية جدًا لنفسك لتلتزم بها Вы чрезвычайно самокритичны, предъявляете к себе чрезвычайно высокие требования, которым должны соответствовать. 你非常自我批评,对自己有极高的标准。
(47)
Du präsentierst dich in sozialen Angelegenheiten als selbstlos und großzügig, um dich durch die dadurch gewonnene Bewunderung wertvoller zu fühlen. You present yourself as selfless and generous in social environments in order to feel more valuable because of the admiration you gain. Ti presenti come altruista e generoso/a in ambito sociale per sentirti più prezioso/a grazie all'ammirazione che ottieni. Te presentas como desinteresado y generoso en las jerarquías sociales para sentirte más valioso por la admiración que ganas. أنت تقدم نفسك على أنك غير أناني وكريم في التسلسل الهرمي الاجتماعي حتى تشعر بأنك أكثر قيمة بسبب الإعجاب الذي تكتسبه Вы представляете себя бескорыстным и щедрым в социальной иерархии, чтобы чувствовать себя более ценным из-за восхищения, которое вы получаете. 你在社交场合中表现得慷慨无私以获得他人的钦佩,从而认为自己更有价值。
(48)
Du hast Angst davor, dass andere deine unterdrückten Seiten mit der Zeit herausfinden, weswegen du dann selbst dazu neigst, dich von Menschen zu distanzieren. You fear that others will discover your hidden sides over time, which is why you tend to distance yourself from people. Hai paura che gli altri scoprano i lati di te stesso/a che hai represso nel corso del tempo; quindi, tendi a prendere le distanze dalle persone. Temes que los demás descubran tus lados ocultos con el tiempo, por lo que tiendes a distanciarte de las personas. تخشى أن يكتشف الآخرون جوانبك المخفية بمرور الوقت ، ولهذا السبب تميل إلى إبعاد نفسك عن الناس Вы боитесь, что со временем другие обнаружат ваши скрытые стороны, поэтому вы стараетесь отдаляться от людей. 你倾向于与人保持距离,害怕随着时间的推移,他人会发现你不为人知的一面。
(49)
Du fühlst dich oft für die Bereiche verantwortlich, in denen du nicht gut genug bist. Daraus entwickelst du Schamgefühle. You often feel responsible for the areas where you are not good enough. From this you develop feelings of shame. Ti senti spesso responsabile per gli ambiti in cui non sei ancora abbastanza bravo/a, e per questo sviluppi sentimenti di vergogna. A menudo te sientes responsable de las áreas en las que no eres lo suficientemente bueno. A partir de esto, desarrollas sentimientos de vergüenza. غالبًا ما تشعر بالمسؤولية تجاه المجالات التي لست فيها جيدًا بما يكفي. من هذا تنمو مشاعر الخجل لديك Вы часто чувствуете себя ответственным за те области, в которых вы недостаточно хороши. От этого у вас развивается чувство стыда. 你经常认为自己有必要对自己做得不够好的地方负责,因此而产生羞耻感。
(50)
Du fühlst dich von der Vorstellung angezogen, einer intellektuellen Elite anzugehören, welche über gewöhnlichen Menschen steht. You are attracted by the idea of belonging to an intellectual elite that is above ordinary people. Sei attratto/a dall'idea di appartenere a un'élite intellettuale che è al di sopra della gente comune. Te sientes atraído por la idea de pertenecer a una élite intelectual que se encuentra por encima de la gente ordinaria. تنجذب إلى فكرة الانتماء إلى نخبة فكرية فوق الناس العاديين Bас привлекает идея принадлежности к интеллектуальной элите, которая стоит выше обычных людей. 你被属于高于普通人的知识精英的想法所吸引。
(51)
Du kommst deinen eigenen Unsicherheiten oft mit einer energischen, aggressiven Art entgegen, um diese zu bewältigen. You often meet your own insecurities with forceful, aggressive behaviour in order to deal with them. Spesso per affrontare le tue insicurezze rispondi in modo energico e aggressivo. A menudo te encuentras con tus propias inseguridades con un comportamiento agresivo y enérgico para lidiar con ellas. غالبًا ما تواجه مخاوفك بسلوك قوي وعدواني من أجل التعامل معها Чтобы справиться с собственной неуверенностью, вы часто применяете силовое, агрессивное поведение. 为了应对自己的不安全感,你经常采取强有力的攻击性行为。
(52)
Du bist immer so enthusiastisch, dass sich Dinge am Ende dann als enttäuschend herausstellen, sobald sie letztendlich wahr werden. You are always so enthusiastic that things eventually then turn out to be disappointing once they become true. Sei sempre così entusiasta che molte cose alla fine, quando si concretizzano o diventano reali, si rivelano deludenti. Siempre estás tan entusiasmado que las cosas eventualmente resultan decepcionantes una vez que se hacen realidad. أنت دائمًا متحمس جدًا لدرجة أن الأمور في النهاية تصبح مخيبة للآمال بمجرد أن تصبح حقيقة Вы всегда с таким энтузиазмом относитесь к тому, что в конечном итоге оказывается разочарованием, как только становится правдой. 你总是充满热情,但当事情一旦成真又会变得失望。
(53)
Du beschützt andere Menschen, tendierst jedoch dazu, durch das Beschützen noch mehr Konflikte zu provozieren. You are protective of others but tend to provoke more conflict by being protective. Proteggi gli altri, ma tendi a provocare più conflitti proteggendoli. Eres protector con los demás, pero tiendes a provocar más conflictos al ser protector. أنت تحمي الآخرين ولكنك تسبب المشاكل اكثر من حمايتهم Вы защищаете других, но склонны провоцировать еще больший конфликт, проявляя покровительство. 你会保护他人,但往往会因为保护他人而引起更多的冲突。
(54)
Wenn jemand dir Forderungen macht, versuchst du meist, diese zu ignorieren und zu verwerfen, damit du dich nicht mit diesen befassen musst. Most of the time, when someone makes demands of you, you try to ignore and dismiss them so you don't have to deal with them. Quando qualcuno ti fa delle richieste, di solito cerchi di ignorarle e rifiutarle per non doverle affrontare. La mayoría de las veces, cuando alguien te hace demandas, tratas de ignorarlas y descartarlas para no tener que lidiar con ellas. في أغلب الأحيان، عندما يطلب منك شخص ما شيئًا ما، تحاول رفض طلبه وتجاهله لكي لا تتعامل معه В большинстве случаев, когда кто-то предъявляет к вам требования, вы стараетесь игнорировать и отмахнуться от них, чтобы не иметь с ними дела. 大多数情况下,当他人对你提出要求时,你会试图忽视和拒绝以避免应对。
(55)
Du bist ohne zu überlegen dazu bereit, deinen eigenen Spaß sowie die Sympathie anderer zu opfern, um deine moralischen Prinzipien aufrechtzuerhalten. Without a second thought you are willing to sacrifice your own fun and the sympathy of others to uphold your moral principles. Senza pensarci due volte sei disposto/a a sacrificare il tuo divertimento e la simpatia degli altri per sostenere i tuoi principi morali. Sin pensarlo dos veces, estás dispuesto a sacrificar tu propia diversión y la simpatía de los demás para defender tus principios morales. دون تفكير، أنت على استعداد للتضحية بسعادتك وتعاطفك مع الآخرين لكي تدافع عن قيمك الاخلاقية Без раздумий вы готовы пожертвовать собственным удовольствием и сочувствием других людей, чтобы поддержать свои моральные принципы. 为了维护自己的道德原则,你不假思索地牺牲自己的乐趣和来自他人的同情。
(56)
Du versuchst anhand hilfsbereiter oder aufmerksamer Gesten dir ein Image als wertvollste Vertrauensperson in deinen Kreisen aufzubauen. You try to build up an image as the most precious person of trust in your circles through helpful or attentive gestures. Cerchi di costruire un'immagine di te stesso/a come il confidente più prezioso nei tuoi circoli attraverso gesti di aiuto o di attenzione. Tratas de construir la imagen de ser la persona en que tú círculo más confía, a través de gestos atentos y de ayuda. تحاول بناء صورة لك كأغلى شخص يمكن الوثوق به في مكان معين من خلال الإيماءات او التلميحات Вы пытаетесь создать имидж самого дорогого человека, пользующегося доверием в ваших кругах, с помощью полезных или внимательных жестов. 你尝试通过乐于助人或细心的举动来将自己塑造成社交圈中最值得信赖的形象。
(57)
Du versuchst dich selbst, in das perfekte Image der Attraktivität zu formen, um anderen bestmöglich zu gefallen. You try to mould yourself into the perfect image of attractiveness in order to please others in the best possible manner. Cerchi di plasmare te stesso/a nell'immagine perfetta di attrattiva per piacere al meglio agli altri. Intentas moldearte en la imagen perfecta de atractivo para complacer a los demás de la mejor manera posible. أنت تحاول وضع نفسك في الصورة المثالية للجاذبية من أجل إرضاء الآخرين بأفضل طريقة ممكنة. Вы пытаетесь создать из себя идеальный образ привлекательности, чтобы нравиться другим наилучшим образом. 你试图将自己塑造成富有魅力的完美形象,以便以最好的方式取悦他人。
(58)
Auf deine Probleme machst du andere ungerne aufmerksam, da du es bevorzugst, sie selbst zu bewältigen. You don't like to draw the attention of others to your problems because you prefer to cope with them yourself. Non ti piace portare i tuoi problemi all'attenzione degli altri perché preferisci affrontarli da solo/a. No te gusta llamar la atención de los demás sobre tus problemas porque prefieres enfrentarlos tú mismo. لا تحب أن تلفت انتباه الآخرين إلى مشاكلك لأنك تفضل التعامل معها بنفسك Вы не любите привлекать внимание окружающих к своим проблемам, потому что предпочитаете справляться с ними сами. 你不希望自己的问题吸引他人的注意力,因为你更喜欢独自解决它们。
(59)
Du bist extrem wählerisch, was dein Vertrauen in andere Personen angeht - daher lässt du nur sehr spezifische Menschen in deine Welt, wenn sie all deine hohen Idealien erfüllen. You are extremely selective about your trust in others - so you only allow very specific people into your world if they meet all your high ideals. Sei estremamente selettivo/a riguardo alla fiducia negli altri, per cui fai entrare nel tuo mondo persone molto specifiche solo se soddisfano tutti i tuoi alti ideali. Eres extremadamente selectivo con respecto a tu confianza en los demás, por lo que solo permites que personas muy específicas entren en tu mundo si cumplen con todos tus altos ideales. أنت انتقائي للغاية بشأن ثقتك بالآخرين، لذلك لا تسمح إلا لأشخاص محددين جدًا بالدخول إلى عالمك إذا كانوا يستوفون جميع مُثُلك العليا Вы чрезвычайно избирательны в отношении своего доверия к другим - поэтому допускаете в свой мир только очень определенных людей, если они соответствуют всем вашим высоким идеалам. 你对自己的信任十分挑剔——你只允许符合你所有崇高理想的特定人物进入你的世界。
(60)
Du versuchst deine eigenen Unsicherheiten mit dem Befolgen von Regeln oder auch durch ein Vertrauen in höhere Authoritäten und Zielen auszugleichen. You try to compensate for your own insecurities by following rules or by trusting in higher authorities and goals. Cerchi di compensare le tue insicurezze seguendo le regole o confidando in autorità e obiettivi superiori. Intentas compensar sus propias inseguridades siguiendo reglas o confiando en autoridades y objetivos superiores. تحاول التعويض عن مخاوفك من خلال اتباع القواعد أو من خلال الثقة في السلطات والأهداف العليا Вы пытаетесь компенсировать свою собственную неуверенность, следуя правилам или доверяя вышестоящим инстанциям и целям. 为了弥补自己的不安全感,你试图遵守规则或信任更高的权威或目标。
(61)
Du versuchst dir ein Netzwerk aus Freunden beziehungsweise Verbündeten aufzubauen, welches dir dabei helfen soll, deine eigenen Bedürfnisse und Begierden besser auszuleben zu können. You try to build a network of friends or allies to help you live out your own needs and desires. Cerchi di costruire una rete di amici o alleati che ti aiutino a soddisfare meglio i tuoi bisogni e desideri. Intentas construir una red de amigos o aliados para ayudarte a vivir tus propias necesidades y deseos. تحاول بناء شبكة من الأصدقاء أو الحلفاء لمساعدتك على عيش احتياجاتك ورغباتك الخاصة Вы пытаетесь создать сеть друзей или союзников, которые помогут вам реализовать ваши собственные потребности и желания. 你试图建立一个朋友社交网络,帮助你实现自己的需求和愿望。
(62)
Du handelst öffentlich sehr oft dominant und rebellisch, mit dem Zweck der Allgemeinheit zu verdeutlichen, wie anders deine Werte im Vergleich zu ihren sind. You very often act in a dominant and rebellious manner in public, with the purpose of making it clear to the general public how different your values are from theirs. Molto spesso, in pubblico, ti comporti in modo dominante e ribelle, con lo scopo di far capire ai presenti quanto i tuoi valori siano diversi dai loro. Muy a menudo actúas de manera dominante y rebelde en público, con el propósito de dejar en claro al público en general cuán diferentes son tus valores de los de ellos. غالبًا ما تتصرف بطريقة مهيمنة ومتمردة في الأماكن العامة ، بهدف توضيح مدى اختلاف قيمك عن قيمهم للعامة Вы очень часто ведете себя на публике доминирующим и бунтарским образом, с целью дать понять широкой общественности, насколько ваши ценности отличаются от их ценностей. 在公共场合你通常表现得强势而叛逆,为了让公众明白你的价值观与他们的有多么不同。
(63)
Du versuchst sehr, einen Teil deiner eigenen Identität in dir wichtigen Menschen zu finden. You try very hard to find a part of your own identity in people who are important to you. Ti sforzi di trovare una parte della tua identità nelle persone importanti per te. Te esfuerzas mucho por encontrar una parte de tu propia identidad en las personas que son importantes para ti. أنت تحاول جاهدًا أن تجد جزءًا من هويتك في الأشخاص المهمين بالنسبة لك Вы очень стараетесь найти частичку собственной личности в важных для вас людях. 你努力地从重要的人身上寻找自己身份的一部分。
(64)
Du investierst viel Energie, Wut und Mühe darin, andere Menschen an deine persönlichen Idealien anzupassen. You invest a lot of energy, anger and effort in trying to make other people conform to your personal ideals. Investi molta energia, rabbia e sforzi per far sì che gli altri si conformino ai tuoi ideali personali. Inviertes mucha energía, ira y esfuerzo en tratar de hacer que otras personas se ajusten a tus ideales personales. أنت تستثمر الكثير من الطاقة والغضب والجهد في محاولة جعل الآخرين يتوافقون مع مُثُلك الشخصية Вы тратите много энергии, гнева и усилий на то, чтобы заставить других людей соответствовать вашим личным идеалам. 你投入了大量的精力、愤怒和努力以试图让他人符合你的个人理想。
(65)
Du hast Angst davor, alleine zu sein, weswegen du viel Energie und Aufmerksamkeit in andere Menschen investierst, um diese Angst auszugleichen. You are afraid of being alone, so you invest a lot of energy and attention in other people to compensate for this fear. Hai paura di rimanere solo/a, quindi investi molte energie e attenzioni in altre persone per compensare questa paura. Tienes miedo de estar solo, por lo que inviertes mucha energía y atención en otras personas para compensar este miedo. أنت تخاف من البقاء وحيدًا، لذلك تستثمر الكثير من الطاقة والاهتمام في الآخرين للتعويض عن هذا الخوف Вы боитесь остаться в одиночестве, поэтому вкладываете много энергии и внимания в других людей, чтобы компенсировать этот страх. 你害怕孤独,所以在他人身上投入大量的精力和注意来弥补这种恐惧。
(66)
Du orientierst dich anhand dem, was man in der Gesellschaft als ansehenswert und bewundernswert ansieht. You are guided by what is considered worthy of attention and admiration in society. Ti orienti in base a ciò che è considerato rispettabile e ammirevole nella società. Te guía lo que se considera digno de atención y admiración en la sociedad. أنت تسترشد بما يعتبر انه يستحق الإهتمام والإعجاب في المجتمع Вы руководствуетесь тем, что считается достойным внимания и восхищения в обществе. 你以社会所认同的值得关注与钦佩的事物为导向。
(67)
Du fühlst permanente Unzufriedenheit, beschwerst dich jedoch nicht darüber bei anderen. You feel permanent dissatisfaction but do not complain about it to others. Provi un'insoddisfazione permanente, ma non te ne lamenti con gli altri. Sientes insatisfacción permanente pero no te quejas de ello a los demás. تشعر بعدم الرضا الدائم ولكن لا تشتكي منه للآخرين Вы чувствуете постоянную неудовлетворенность, но не жалуетесь на это другим. 你感到长期的不满,但不会向他人抱怨。
(68)
Du hast das starke Verlangen, in der Gesellschaft eine Rolle einzunehmen, bei der du deinen eigenen Wissensschatz sowie deine Weisheiten anderen Menschen am besten zu offenbaren kannst. You have a strong desire to take a role in society where you can best reveal your own wealth of knowledge and wisdom to others. Hai un forte desiderio di assumere un ruolo nella società in cui puoi rivelare al meglio il tuo patrimonio di conoscenze e saggezza agli altri. Tienes un fuerte deseo de asumir un papel en la sociedad donde puedas revelar mejor tu propia riqueza de conocimiento y sabiduría a los demás. لديك رغبة قوية في القيام بدور ما في المجتمع حيث يمكنك الكشف عن ثروتك من المعرفة والحكمة للآخرين بشكل أفضل У вас есть сильное желание занять такую роль в обществе, где вы сможете наилучшим образом раскрыть другим свой собственный багаж знаний и мудрости. 你强烈希望能在社会中扮演能够向他人展示自己丰富的知识和智慧的角色。
(69)
Du projezierst dich selbst oft in einem harten, konfrontativen Verhalten, damit deine Sensibilitäten und Unsicherheiten von anderen nicht wahrgenommen werden. You often project yourself in a harsh, confrontational manner so that your sensitivities and insecurities are not noticed by others. Spesso ti proietti in un comportamento duro e conflittuale, in modo che la tua sensibilità e le tue insicurezze non vengano notate dagli altri. A menudo te proyectas de una manera dura y confrontativa para que tus sensibilidades e inseguridades no sean notadas por los demás. غالبًا ما تُظهر نفسك بطريقة قاسية ومواجهة حتى لا يلاحظ الآخرون حساسياتك وانعدام الثقة لديك Вы часто демонстрируете себя в резкой, конфронтационной манере, чтобы другие не заметили вашей чувствительности и неуверенности. 你经常以严厉而富有对抗性的方式表现自己,这样他人就不会注意到你的敏感和不安全感
(70)
Du versuchst, dir deine materialistische Zufriedenheit durch andere Menschen zu gewährleisten. You try to ensure your personal materialistic satisfaction through other people. Cerchi di assicurarti la tua soddisfazione materialistica attraverso gli altri. Intentas asegurar tu satisfacción materialista personal a través de otras personas. تحاول ضمان رضاك المادي الشخصي من خلال أشخاص آخرين Вы пытаетесь обеспечить свое личное материалистическое удовлетворение с помощью других людей. 你试图通过他人来确保自己的物质富足。
(71)
Du bist äußerst opportunistisch und lässt dir daher keine Möglichkeiten entgehen, wenn es darum geht, deine eigene Autonomie zu garantieren, auch wenn es andere sehr benachteiligen kann. You are extremely opportunistic and don't miss opportunities when it comes to guaranteeing your own autonomy, even if it can put others at a great disadvantage. Sei estremamente opportunista e quindi non perdi occasione quando si tratta di garantire la tua autonomia, anche se questo può mettere gli altri in una posizione di grande svantaggio. Eres extremadamente oportunista y no pierdes oportunidades cuando se trata de garantizar tu propia autonomía, incluso si puede poner a otros en gran desventaja. أنت انتهازي للغاية ولا تفوت الفرص عندما يتعلق الأمر بضمان استقلاليتك ، حتى لو كان يمكن أن يضع الآخرين في وضع ليس بجيد Вы чрезвычайно оппортунистичны и не упускаете возможности, когда речь идет о том, чтобы гарантировать собственную автономию, даже если это может поставить других в крайне невыгодное положение. 你非常善于投机,不会错过任何保证自主权的机会,即使这会将他人置于不利的境地。
(72)
Du schaffst gerne Harmonie und Frieden zwischen Menschen, damit alle miteinander auskommen. You like to create harmony and peace between people so that everyone gets along. Ti piace creare armonia e pace tra le persone, in modo che tutti vadano d'accordo. Te gusta crear armonía y paz entre las personas para que todos se lleven bien. تحب أن تخلق الانسجام والسلام بين الناس حتى يتعايش الجميع Вам нравится создавать гармонию и мир между людьми, чтобы все ладили друг с другом. 你喜欢在人与人之间创造和谐与和平,让每个人都能和睦相处。
(73)
Du hast kritische Tendenzen gegenüber Personen, die deinen eigenen hohen Standards nicht gerecht werden, weswegen du dich von solchen tendenziell distanzierst. You have critical tendencies towards people who do not live up to your own high standards, which is why you tend to distance yourself from them. Hai tendenze critiche nei confronti delle persone che non sono all'altezza dei tuoi standard elevati, e per questo motivo tendi a prendere le distanze da loro. Tienes tendencia a criticar a la gente que no vive bajo tus altos estándares, razón por la cual terminas distanciandote de ellos. لديك ميول انتقادية تجاه الأشخاص الذين لا يرقون إلى مستوى معاييرك العالية، ولهذا السبب تميل إلى إبعاد نفسك عنهم У вас есть критические наклонности по отношению к людям, которые не соответствуют вашим собственным высоким стандартам, вот почему вы склонны дистанцироваться от них. 你对无法跟上你的高标准的人有批评的倾向,并与他们保持距离。
(74)
Du versuchst, von Personen in deinem sozialen Umfeld Bewunderung zu gewinnen, indem du für dieses spezielle Verantwortungen sowie Rollen übernimmst. You try to gain admiration from people in your social environment by taking on special responsibilities and roles for them. Cerchi di ottenere l'ammirazione delle persone del tuo ambiente sociale assumendo responsabilità e ruoli speciali per loro. Intentas ganarte la admiración de las personas de su entorno social asumiendo responsabilidades y roles especiales para ellas. تحاول أن تحظى بإعجاب الأشخاص في بيئتك الاجتماعية من خلال تحمل مسؤوليات وأدوار خاصة لهم. Вы пытаетесь вызвать восхищение у людей в вашем социальном окружении, беря на себя особые обязанности и роли для них. 在社会环境中,你会试图通过为他人承担特殊的责任和角色以获得钦佩。
(75)
Objekte, Titel oder auch Berufe, die als Statussymbol gelten, sind dir von Bedeutung, da du mit diesen deine eigene Identität errichtest. Objects, titles or professions which are considered status symbols are important to you, because you use them to build up your own identity. Gli oggetti, i titoli o le professioni che rappresentano uno status symbol sono importanti per te perché li usi per costruire la tua identità. Los objetos, títulos o profesiones que se consideran símbolos de estatus son importantes para usted, porque los utiliza para construir su propia identidad. الأشياء أو الألقاب أو المهن التي تعتبر رموزًا للمكانة مهمة بالنسبة لك ، لأنك تستخدمها لبناء هويتك الخاصة Предметы, титулы или профессии, которые считаются символами статуса, важны для вас, потому что вы используете их для формирования собственной личности. 被视为身份象征的物体、头衔或职位对你很重要,你用它们来建立自己的身份认同。
(76)
Du findest in Melancholie einen gewissen Komfort, da du denkst, dadurch emotional wachsen zu können. Daher willst du manchmal auch in melancholischen Phasen von anderen bemerkt werden, um akzeptiert zu werden. You find comfort in melancholy because you think you can grow emotionally through it. That's why you sometimes want to be noticed by others, even in melancholic phases, in order to be accepted. Trovi un certo conforto nella malinconia perché pensi di poter crescere emotivamente attraverso di essa. Pertanto, a volte vuoi essere notato/a dagli altri anche nelle fasi malinconiche, per essere accettato/a. Encuentras consuelo en la melancolía porque crees que puedes crecer emocionalmente a través de ella. Es por eso que a veces quieres ser notado por los demás, incluso en fases melancólicas, para ser aceptado. تجد الراحة في الكآبة لأنك تعتقد أنه يمكنك النمو (عاطفياً) من خلالها. لهذا السبب تريد أحيانًا أن يلاحظك الآخرون ، حتى في حزنك ، لكي يتم قبولك Вы находите утешение в меланхолии, потому что считаете, что через нее можно эмоционально вырасти. Вот почему вы иногда хотите быть замеченным другими, даже в меланхолической фазе, чтобы быть принятым. 你在忧郁中找到安慰,因为你认为自己可以通过它在情感上成长。这就是为什么即使在忧郁时你也希望被他人注意到,以便被人接受。
(77)
Du bist versessen darin, dich vor jeglichen Einflüssen, welche dich aus deiner sicheren Zone herausbringen könnten, abzuschirmen. You are bent on shielding yourself from any influences that might take you out of your safe zone. Sei ossessionato/a dall'idea di proteggerti da qualsiasi influenza che possa portarti fuori dalla tua zona di sicurezza. Estás empeñado en protegerte de cualquier influencia que pueda sacarte de tu zona segura. أنت عازم على حماية نفسك من أي تأثيرات قد تخرجك من منطقتك الآمنة Вы стремитесь оградить себя от любых воздействий, которые могут вывести вас из вашей безопасной зоны. 你一心保护自己,避免任何可能将你带出安全区的影响。
(78)
Du bist sehr skeptisch gegenüber der Vertrauenswürdigkeit anderer Menschen, weswegen du diese Eigenschaft an ihnen zuerst immer überprüfen willst, bevor du ihnen deine Sensibilitäten offenbarst. You are very sceptical about the trustworthiness of other people, so you always want to check this quality in them before revealing your sensitivities to them. Sei molto scettico/a sull'affidabilità delle altre persone, per questo vuoi sempre verificare questa qualità prima di rivelare loro la tua sensibilità. Eres muy escéptico sobre la confiabilidad de otras personas, por lo que siempre quieres verificar esta cualidad en ellas antes de revelarles tus sensibilidades. أنت متشكك للغاية بشأن مصداقية الآخرين، لذلك تريد دائمًا التحقق من هذه الصفة فيهم قبل الكشف عن حساسياتك تجاههم Вы очень скептически относитесь к надежности других людей, поэтому всегда хотите проверить это качество в них, прежде чем раскрывать им свою чувствительность. 你对他人的可信度非常怀疑。在向他们透露自己的敏感信息之前,你总会检查他们的可信度。
(79)
Du willst als eine vollkommen selbstlose, gute und pure Person angesehen werden, die andere Menschen damit in die richtige Richtung lenkt. You want to be seen as a completely selfless, good and pure person who thus guides other people in the right direction. Vuoi essere visto/a come una persona completamente altruista, buona e pura, che guida gli altri nella giusta direzione. Quieres ser visto como una persona completamente desinteresada, buena y pura que guía a otras personas en la dirección correcta. تريد أن يُنظر إليك على أنك شخص غير أناني وصالح ونقي تمامًا، وبالتالي ترشد الآخرين في الاتجاه الصحيح Вы хотите, чтобы вас считали абсолютно бескорыстным, добрым и чистым человеком, который таким образом направляет других людей в правильном направлении. 你希望被视作一个完全无私、善良而纯洁的人,可以引导人们走向正确的方向。
(80)
Du siehst Beziehungen meist als einen Kampf um Kontrolle und auch als Möglichkeit, dein eigenes Selbstbewusstsein aufzubauen. You see relationships mostly as a struggle for control and also as an opportunity to build your own self-esteem. Vedi le relazioni soprattutto come una lotta per il controllo e anche come un'opportunità per costruire la tua autostima. Ves las relaciones principalmente como una lucha por el control y también como una oportunidad para construir tu propia autoestima. ترى العلاقات في الغالب على أنها صراع للسيطرة وأيضًا كفرصة لبناء احترامك لذاتك Вы рассматриваете отношения в основном как борьбу за контроль, а также как возможность повысить собственную самооценку. 你认为人际关系是一种对控制权的斗争,也是建立自尊的机会。
(81)
Öfters unterdrückst du deine eigenen Bedürfnisse und Gedanken vor anderen, damit keine Konflikte entstehen. You often suppress your own needs and thoughts in front of others so that conflicts do not arise. Spesso reprimi i tuoi bisogni e i tuoi pensieri dagli altri, per evitare che sorgano conflitti. A menudo reprimes tus propias necesidades y pensamientos frente a los demás para que no surjan conflictos. غالبًا ما تقمع إحتياجاتك وأفكارك أمام الآخرين حتى لا تنشأ الخلافات Вы часто подавляете свои собственные потребности и мысли в присутствии других, чтобы не возникало конфликтов. 为了避免冲突,你在他人面前压抑自己的需要和想法。
(82)
Du versuchst andere Menschen mit einer Persönlichkeit, welche auf hohen Idealien & Prinzipien basiert, magnetisch zu dir hinzuziehen und für dich zu gewinnen. You try to magnetically attract and win over other people with a personality that is based on high ideals and principles. Cerchi di attrarre e conquistare magneticamente le altre persone con una personalità basata su grandi ideali e principi. Intentas atraer y conquistar magnéticamente a otras personas con una personalidad que se basa en altos ideales y principios. إنك تحاول أن تجذب وتنتصر على الأشخاص اللذين يتمتعون بشخصية تقوم على مُثُل ومبادئ عالية Вы стараетесь магнетически притягивать и завоевывать других людей с помощью личности, основанной на высоких идеалах и принципах. 你试图用建立在崇高理想和原则基础上的人格魅力吸引他人。
(83)
Du arbeitest immer wieder hart daran, spezielle Menschen gezielt mittels deiner spezieller Eigenschaften zu verführen beziehungsweise für dich zu gewinnen und in deren Mittelpunkt der Welt zu gelangen. You always work hard to seduce or win over special people specifically by means of your special qualities and to get into their centre of the world. Ti impegni sempre a fondo per sedurre o conquistare le persone speciali con le tue qualità speciali e per diventare il centro del loro mondo. Siempre trabajas duro para seducir o conquistar a personas especiales específicamente por medio de tus cualidades especiales y para entrar en su centro del mundo. أنت تعمل دائمًا بجد لإغواء الأشخاص المميزين أو كسبهم على وجه التحديد من خلال صفاتك الخاصة والوصول إلى مركز العالم الخاص بهم Вы всегда упорно трудитесь, чтобы соблазнить или расположить к себе особенных людей именно с помощью своих особых качеств и попасть в центр их внимания. 你总是通过自己的特殊品质吸引特殊的人,并进入他们世界的中心。
(84)
Du versuchst sehr, andere Menschen mit deiner Selbstständigkeit, Zielstrebigkeit und Produktivität zu beeindrucken. You try hard to impress other people with your independence, determination and productivity. Cerchi di impressionare le persone con la tua indipendenza, determinazione e produttività. Te esfuerzas por impresionar a otras personas con tu independencia, determinación y productividad. تحاول جاهدًا إقناع الآخرين باستقلاليتك وتصميمك وإنتاجيتك Вы изо всех сил стараетесь произвести впечатление на других людей своей независимостью, решительностью и продуктивностью. 你用自己的独立性、决心和生产力给他人留下深刻的印象。
(85)
Du kultivierst ein Bild davon, welches darauf beruht, wie besonders, einzigartig und attraktiv du im Vergleich zu langweiligeren Menschen bist. You cultivate an image of yourself based on how special, unique and attractive you are compared to more boring people. Coltivi un'immagine di te stesso/a basata su quanto sei speciale, unico/a e attraente rispetto a persone più noiose. Cultivas una imagen de ti mismo en función de lo especial, único y atractivo que eres en comparación con personas más aburridas. أنت تبني صورة لنفسك بناءً على مدى تميزك وتفردك وجاذبيتك مقارنة بالأشخاص الآخرين المملين Вы создаете о себе представление, основанное на том, насколько вы особенный, уникальный и привлекательный по сравнению с более скучными людьми. 你为自己塑造了独特而富有吸引力的形象,以与无聊的人区分开。
(86)
Du strebst es an, als kompetenter Experte in einem oder mehreren Gebieten zu agieren, um Anerkennung als ein intellektuelles Vorbild zu gewinnen. You strive to act as a competent expert in one or more fields in order to gain recognition as an intellectual role model. Ti sforzi di agire come esperto/a competente in uno o più campi per essere riconosciuto/a come modello intellettuale. Se esfuerza por actuar como un experto competente en uno o más campos para obtener reconocimiento como un modelo intelectual a seguir. أنت تسعى جاهدًا للعمل كخبير مختص في مجال واحد أو أكثر من أجل الحصول على الاعتراف بك كنموذج فكري يحتذى به Вы стремитесь выступать в качестве компетентного эксперта в одной или нескольких областях, чтобы получить признание в качестве интеллектуального образца для подражания. 你努力成为一个或者多个领域的专家,以被认为是知识的榜样。
(87)
Du nimmst dir ein Vorbild an bestimmten intellektuellen Ideologien, an Glaubenssätzen, Gruppen oder auch Personen, um ein Gefühl der Richtung zu haben. You aspire to certain intellectual ideologies, beliefs, groups or even people in order to have a sense of direction. Ti ispiri a determinate ideologie intellettuali, credenze, gruppi o persino persone per avere un senso di orientamento. Aspiras a ciertas ideologías intelectuales, creencias, grupos o incluso personas para tener un sentido de dirección. أنت تطمح إلى أيدولوجيات او معتقدات او مجموعات او حتى الإقتداء بأشخاصٍ معينين من اجل الحصول على الإحساس بالتوجيه Вы стремитесь к определенным интеллектуальным идеологиям, убеждениям, группам или даже людям, чтобы иметь чувство направления. 为了寻求方向感,你向往某些知识意识形态、信仰、团体,甚至人物。
(88)
Du bist sehr leicht von den Ideen, Plänen und Menschen in deinem Umfeld beeinflussbar, da du so schnell von Dingen zu begeistern bist. You are very easily influenced by the ideas, plans and people around you because you get excited about things so quickly. Sei facilmente influenzato/a dalle idee, dai progetti e dalle persone che ti circondano perché ti entusiasmi facilmente. Te influyen muy fácilmente las ideas, los planes y las personas que te rodean porque te entusiasmas con las cosas muy rápidamente. تتأثر بسهولة بالأفكار والخطط والأشخاص من حولك لأنك تتحمس للأشياء بسرعة كبيرة На вас очень легко влияют идеи, планы и люди вокруг вас, потому что вы так быстро приходите в восторг от происходящего. 你很容易对事情感到兴奋,容易受到想法、计划和周围人的影响。
(89)
Du bist in sozialen Hierarchien besitzergreifend über die Loyalität anderer Menschen, da du so sensibel gegenüber jeglichen Verletzungen des Bündnisses bist. You are possessive about other people's loyalty in social hierarchies because you are so sensitive to any violations of the bond. Nelle gerarchie sociali sei possessivo/a nei confronti della lealtà altrui, perché sei molto sensibile a qualsiasi violazione dell'alleanza. Eres posesivo con la lealtad de otras personas en las jerarquías sociales porque eres muy sensible a cualquier violación del vínculo. أنت متملك بشأن ولاء الآخرين في التسلسل الهرمي الاجتماعي لأنك حساس للغاية تجاه أي انتهاكات للرابطة Вы собственнически относитесь к лояльности других людей в социальной иерархии, потому что вы так чувствительны к любым нарушениям уз. 在社会等级制度中,你对他人的忠诚具有占有欲,敏感于任何违反纽带的行为。
(90)
Du versuchst sehr, dein inneres Gefühl der fehlenden Vollständigkeit durch das Nachgehen komfortabler Tätigkeiten zu kompensieren. You try very hard to compensate for your inner sense of incompleteness by engaging in comfortable activities. Cerchi di compensare il tuo senso interiore di mancanza di completezza dedicandoti ad attività confortevoli. Te esfuerzas mucho por compensar tu sentido interno de incompletitud participando en actividades cómodas. أنت تحاول جاهدًا أن تعوض عن إحساسك الداخلي بالنقص من خلال الانخراط في أنشطة مريحة Вы очень стараетесь компенсировать свое внутреннее чувство незавершенности, занимаясь комфортной деятельностью. 你尽可能的通过参与舒适的活动以弥补内心的不完整感。
(91)
Mit welchem Wortpaar identifizierst du dich am meisten? With which pair of words do you identify most? Con quale coppia di parole ti identifichi di più? ¿Con qué par de palabras te identificas más? اي زوج من الكلمات يمثلك اكثر؟ С какой парой слов вы отождествляете себя больше всего? 你最认同以下的哪一组词?
Zuneigung / Eifersucht Affection / Jealousy Affetto / gelosia Afecto / Celos المودة / الغيرة привязанность / ревность 情感/嫉妒
Frustation / Verachtung Justice / Resentment Frustrazione / Disprezzo Justicia / Resentimiento العدل / الاستياء Справедливость / Обида 正义/怨恨
Erfolg / Täuschung Success / Deception Successo / Inganno Éxito / Engaño النجاح / الخداع Успех / Обман 成功/欺骗
Vertrauen / Skepsis Trust / Scepticism Fiducia / Scetticismo Confianza / Escepticismo الثقة / الشك Доверие / Скептицизм 信任/怀疑
Sehnsucht / Glücklichkeit Longing / Happiness Desiderio / Felicità Anhelo / Felicidad الشوق / السعادة Тоска / Счастье 渴望/幸福
Kompetenz / Isolation Competency / Isolation Competenza / Isolamento Competencia / Aislamiento الكفاءة / العزلة Компетентность / Изоляция 能力/隔离
Idealismus / Enttäuschung Enthusiasm / Disappointment Idealismo / Delusione Entusiasmo / Decepción الحماس / خيبة الأمل Энтузиазм / Разочарование 热情/失望
Frieden / Zurückhaltung Harmony / Reluctance Pace / Vincolo Armonía / Renuencia الانسجام / الإحجام Гармония / Нежелание 和谐/勉强
Macht / Kontrolle Power / Control Giustizia / Controllo Potencia / Control الطاقة / التحكم Власть / Контроль 力量/控制
(92)
Du neigst am ehesten dazu... You are most prone to... Sei più incline a... Eres más propenso a... ...أنت أكثر عرضة ل Вы наиболее склонны... 你最容易…
...einen Teil von dir selbst in anderen Menschen zu suchen. ...searching for a part of yourself in other people. ...cercare una parte di te stesso/a nelle altre persone. ...buscar una parte de ti mismo en otras personas. البحث عن جزء من نفسك في الأشخاص الآخرين... ...искать часть себя в других людях. …在他人身上寻找自己的一部分。
...absichtlich und offen gesellschaftliche Richtlinien / Normen zu missachten, um gegen diese zu rebellieren. ...intentionally and openly disregarding societal guidelines/norms in order to rebel against them. ...ignorare deliberatamente e apertamente le linee guida e le norme sociali per ribellarti ad esse. ...ignorar intencional y abiertamente las pautas/normas sociales para rebelarse contra ellas. التجاهل المتعمد والعلني للمبادئ التوجيهية / المعايير المجتمعية من أجل التمرد عليها... ...намеренно и открыто пренебрегаете общественными правилами/нормами, чтобы восстать против них. …故意公开蔑视社会准则或规范,以反抗它们。
...andere versuchen umzuformen, wenn sie deine Werte untertreffen. ...trying to reshape others when they fall below your values. ...cercare di trasformare gli altri quando non rispettano i tuoi valori. ...tratar de remodelar a los demás cuando caen por debajo de sus valores. محاولة إعادة تشكيل الآخرين عندما لا يرتقون إلى مستوى قيمِك... ...пытаетесь переделать других, когда они не соответствуют вашим ценностям. …当他人低于你的价值观时,试图重塑他们。
(93)
Am ehesten versuchst du... You are most likely to try... È molto probabile che cerchi di... Lo más probable es que intentes... ...من المرجح أن تحاول Скорее всего, вы попытаетесь... 你最有可能尝试…
...von anderen Zuneigung und Aufmerksamkeit zu bekommen. ...getting affection and attention from others. ...ottenere affetto e attenzione dagli altri. ...recibir afecto y atención de los demás. الحصول على المودة والاهتمام من الآخرين... ...получить привязанность и внимание от других. …寻求他人的喜爱和关注。
...die Rollen zu spielen, die andere am bewundernswertesten finden. ...playing the roles that others find most admirable. ...interpretare i ruoli che gli altri trovano più ammirevoli. ...interpretar los papeles que otros encuentran más admirables. لعب الأدوار التي يجدها الآخرون مثيرة للإعجاب... ...играть роли, которые другие считают наиболее достойными восхищения. …扮演被认为是最值得钦佩的角色
...deinen eigenen Wert anderen zu beweisen. ...proving your own worth to others. ...dimostrare agli altri il tuo valore. ...demostrar tu propio valor a los demás. إن تثبت قيمتك الخاصة للآخرين... ...доказать другим свою собственную ценность. …向他人证明自己的价值
(94)
Am ehesten... Most of all... È molto probabile che tu... Sobre todo... ...على الأغلب Больше всего... 最重要的是…
...willst du dich anderen Menschen leichter öffnen können, da es dir nicht leicht fällt. ...you want to be able to open up emotionally to other people more easily, because it's not easy for you. ...desideri essere in grado di aprirti più facilmente con gli altri perché per te non è facile. ...quieres poder abrirte emocionalmente a otras personas más fácilmente, porque no es fácil para ti. انك تريد أن تكون قادرًا على الانفتاح عاطفيًا على الآخرين بسهولة أكبر ، لأنه ليس من السهل عليك فعل ذلك... ...вы хотите быть в состоянии легче открыться эмоционально другим людям, потому что для вас это нелегко. …你希望能够更轻松地向他人敞开心扉,因为这对你来说并不容易。
...willst du von anderen Menschen als schwierig-handzuhaben oder "stark" angesehen werden. ...you want to be perceived as hard-to-handle or tough. ...voglia essere visto/a come difficile da gestire o "forte" dagli altri. ...quieres que te perciban como difícil de manejar o duro. تريد أن يُنظر إليك على أنك صعب المنال أو قاسٍ... ...вы хотите, чтобы вас воспринимали как человека, с которым трудно справиться, или жесткого. …你希望被认为是难以对付或强硬的。
...versuchst du vor Negativität zu flüchten, indem du dich von deinen Problem abwendest. ...you try to escape from negativity by turning away from your problems. ...cerchi di sfuggire alla negatività dedicandoti a determinate attività. ...intentas escapar de la negatividad alejándote de tus problemas. انت تحاول التهرب من الأشياء والأمور السلبية في حياتك عن طريق الإبتعاد عنها... ...вы пытаетесь убежать от негатива, отворачиваясь от своих проблем. …你试图通过回避问题来摆脱消极情绪。
(95)
Deine stärksten Gefühle sind... Your strongest feelings are... I tuoi sentimenti più forti sono... Tus sentimientos más fuertes son... ...مشاعرك الاقوى هي Ваши самые сильные чувства - это... ... 你最强烈的感情是…
...Zorn / Hass / Bitterkeit ...Anger / Hate / Bitterness ...rabbia / odio / amarezza ...Ira / Odio / Amargura الغضب / الكراهية / الوجع... ...Гнев / Ненависть / Горечь …愤怒/怨恨/仇恨
...Scham / Neid / Minderwertigkeit ...Shame / Envy / Inferiority ...vergogna / invidia / inferiorità ...Vergüenza / Envidia / Inferioridad العار / الحسد / الدونية... ...Стыд / Зависть / Неполноценность …羞耻/嫉妒/自卑
...Angst / Panik / Hilflosigkeit ...Fear / Panic / Helplessness ...paura / panico / impotenza ...Miedo / Pánico / Impotencia الخوف / الذعر / العجز... ...Страх / Паника / Беспомощность. …害怕/恐慌/无助
(96)
Du neigst dazu, andere zu verachten, wenn sie deine persönlichen Standards und Idealien untertreffen. You tend to despise others when they fall short of your personal standards and ideals. Tendi a disprezzare gli altri quando non sono all'altezza dei tuoi standard e ideali personali. Tiendes a despreciar a los demás cuando no cumplen con tus estándares e ideales personales. أنت تميل إلى احتقار الآخرين عندما يقصرون عن معاييرك الشخصية ومُثُلك العليا. Вы склонны презирать других, когда они не соответствуют вашим личным стандартам и идеалам. 当他人无法达成你的标准或理想时,你会倾向于鄙视他们。
(97)
Du bist beziehungsweise warst oft zu stolz, um dir Makel in deinem eigenen Verhalten einzugestehen. You are or have often been too proud to admit flaws in your own behaviour. Sei o sei stato/a spesso troppo orgoglioso/a per ammettere i difetti del tuo comportamento. Eres o has sido demasiado orgulloso para admitir fallas en tu propio comportamiento. أنت فخور جدًا بنفسك أو كنت في كثير من الأحيان لا تعترف بالعيوب في سلوكك حتى Вы слишком горды или часто были слишком горды, чтобы признавать недостатки в своем собственном поведении. 你现在或过去常常过于骄傲,不敢承认自己行为中的缺陷。
(98)
Du versuchst deine eigenen Minderwertigskeitsgefühle mit einer akzeptablen oder ansehnlichen Persönlichkeit zu überspielen. You try to cover up your own feelings of inferiority with an acceptable or respectable personality. Cerchi di coprire i tuoi sentimenti di inferiorità con una personalità accettabile o rispettabile. Intentas encubrir tus propios sentimientos de inferioridad con una personalidad aceptable o respetable. تحاول إخفاء مشاعر الدونية لديك بإظهار شخصية مقبولة أو محترمة Вы пытаетесь скрыть свое собственное чувство неполноценности за приемлемой или респектабельной личностью. 你试图使用接受性强或令人尊敬的个性以掩盖自己的自卑。
(99)
Auf Grund von Unglücklichkeiten strebst du konstant nach einem gewissen Ideal, welches dich glücklicher machen kann. Because of unhappiness you constantly strive for some ideal which can make you happier. A causa dell'infelicità, ti sforzi costantemente di raggiungere un certo ideale che possa renderti più felice. Debido a la infelicidad, te esfuerzas constantemente por alcanzar algún ideal que pueda hacerte más feliz. بسبب التعاسة فإنك تسعى باستمرار إلى تحقيق بعض المثالية التي يمكن أن تجعلك أكثر سعادة Из-за несчастья вы постоянно стремитесь к какому-то идеалу, который может сделать вас счастливее. 因为不快乐,你会不断追求能够让你更快乐的理想。
(100)
Du hast ein sehr großes Bedürfnis nach Privatsphäre und Anonymität. You have a very high need for privacy and anonymity. Hai un forte bisogno di privacy e anonimato. Tienes una gran necesidad de privacidad y anonimato. لديك حاجة شديدة للخصوصية وعدم الكشف عن هويتك У вас очень высокая потребность в уединении и анонимности. 你对隐私和匿名性有很高的要求。
(101)
Du bist meist verunsichert, weswegen du vieles ständig überdenkst. You are usually uncertain, which is why you constantly rethink many things. Tendi a diventare rapidamente critico/a e giudicante nei confronti degli altri se ti senti attaccato/a o insicuro/a. Por lo general eres incierto, por lo que constantemente te replanteas muchas cosas. عادة ما تكون غير متأكد، ولهذا السبب تعيد التفكير باستمرار في أشياء كثيرة Обычно вы неуверенны в себе, из-за чего постоянно переосмысливаете многие вещи. 你通常缺乏确定性,不断重新思考很多事情。
(102)
Du versuchst, dein inneres Gefühl der Leere auszugleichen, indem du konstant nach neuen Erfahrungen oder idealen Situationen suchst. You try to compensate for your inner feeling of emptiness by constantly looking for new experiences or ideal situations. Cerchi di compensare il tuo senso di vuoto interiore con la costante ricerca di nuove esperienze o situazioni ideali. Intentas compensar tu sensación interna de vacío buscando constantemente nuevas experiencias o situaciones ideales. تحاول تعويض عن شعورك بالفراغ الداخلي من خلال البحث المستمر عن تجارب جديدة أو مواقف مثالية Вы пытаетесь компенсировать свое внутреннее чувство пустоты постоянным поиском новых впечатлений или идеальных ситуаций. 你通过不断寻找新的体验或理想的环境以填补内心的空虚感。
(103)
Du bist skeptisch gegenüber den guten Absichten anderer Menschen, beziehungsweise misstrauisch gegenüber ihren Motiven. You are sceptical of other people's good intentions and are suspicious of their motives. Sei scettico/a sulle buone intenzioni degli altri o sospettoso/a delle loro motivazioni. Eres escéptico de las buenas intenciones de otras personas y sospechas de sus motivos. أنت متشكك في نوايا الآخرين الطيبة وتشك في دوافعهم Вы скептически относитесь к добрым намерениям других людей и с подозрением относитесь к их мотивам. 你怀疑他人的好意和背后的动机。
(104)
Du neigst dazu, deine Umgebung sowie persönliche Missstände auszublenden beziehungsweise zu ignorieren, um bei guter Laune zu bleiben. You tend to ignore your surroundings and personal grievances in order to stay in a good mood. Tendi a ignorare ciò che ti circonda e le tue preoccupazioni personali per rimanere di buon umore. Tiendes a ignorar tu entorno y tus quejas personales para mantenerte de buen humor. تميل إلى تجاهل محيطك ومظالمك الشخصية من أجل البقاء في مزاج جيد Вы склонны игнорировать свое окружение и личные обиды, чтобы оставаться в хорошем настроении. 为了保持好心情,你倾向于忽略周围环境和身边人的不满。
(105)
Am ehesten... Most of all... Molto probabilmente... Sobre todo... ...اهم شيء بالنسبة لك هو انك Больше всего... 最重要的是…
...willst du für andere ein Inbegriff der Perfektion sein. ...you want to be a paragon of perfection for others. ...vuoi essere l'epitome della perfezione per gli altri. ...quieres ser un modelo de perfección para los demás. تريد أن تكون نموذجًا للكمال للآخرين... ...вы хотите быть образцом совершенства для других. …你想要成为他人眼中完美的典范
...willst du eine machtvolle Position haben, um Kontrolle ausüben zu können. ...you want to have a powerful position in order to exert control. ...vuoi trovarti in una posizione di potere per poter esercitare il controllo. ...quieres tener una posición poderosa para ejercer el control. تريد أن يكون لديك منصب قوي من أجل ممارسة السيطرة... ...вы хотите занимать влиятельное положение, чтобы осуществлять контроль. …你想要拥有强大的地位以施加控制。
...willst du Harmonie zwischen Menschen aufrechterhalten. ...you want to maintain the harmony between people. ...vuoi mantenere l'armonia tra le persone. ...quieres mantener la armonía entre las personas. تريد الحفاظ على الانسجام بين الناس... ...вы хотите поддерживать гармонию между людьми. …你想维持人与人之间的和谐。
(106)
Anerkennung lässt sich für dich finden, indem du in deinem Umfeld... You find recognition in your environment by... Trovi riconoscimento nella tua cerchia quando... Encuentros reconocimiento en tu entorno por... ...تعتقد ان بيئتك تعترف بالشخص من خلال Вы находите признание в своем окружении, если... 在你的环境中,你获得认可的方式是…
...als eine beliebte und einflussreiche Person wahrgenommen wirst. ...being perceived as a popular and influential person. ...sei percepito/a come una persona popolare o simpatica. ...ser percibido como una persona popular e influyente. النظر إليه على انه شخص مشهور ومؤثر... ...воспринимается как популярный и влиятельный человек. …被认为是受欢迎且富有影响力的人。
...die Leiter des Erfolges hochkletterst. ...climbing the ladder of success. ...sei percepito/a come una persona produttiva e socialmente influente. ...subir la escalera del éxito. تسلقه لسلم النجاح... ...поднимаясь по лестнице успеха. …攀登成功的阶梯。
...Aufmerksamkeit und Akzeptanz für deine Fehler bekommst. ...getting attention and acceptance for your flaws. ...ottieni attenzione e accettazione per i tuoi errori. ...llamar la atención y la aceptación de tus defectos. إن يحصل على الاهتمام والقبول لعيوبه... ...получая внимание и признание за свои недостатки. …让自己的缺陷得到关注和接受。
(107)
Am ehesten... Most of all... Molto probabilmente... Sobre todo... ...على الأغلب Больше всего... 最重要的是…
...willst du das Image eines kompetenten Spezialisten haben. ...you want to have the image of a competent specialist. ...vuoi avere l'immagine di uno/a specialista competente. ...desea tener la imagen de un especialista competente. انك تريد الحصول على صورة أخصائي ومحترف... ...вы хотите иметь имидж компетентного специалиста. …你希望建立一个有能力的专家的形象。
...bist du gerne Teil bestimmer sozialen Gruppen, Systeme oder Hierarchien. ...you like to be part of certain social groups, systems or hierarchies. ...ti piace far parte di certi gruppi sociali, sistemi o ideologie. ...te gusta formar parte de ciertos grupos sociales, sistemas o jerarquías. تحب أن تكون جزءًا من مجموعات أو أنظمة أو تسلسلات هرمية معينة... ...вам нравится быть частью определенных социальных групп, систем или иерархий. …你希望成为某些社会团体、系统或等级制度的一员。
...versuchst du dich selbst durch das Glück anderer abzulenken. ...you try to distract yourself with the happiness of others. ...cerchi di distrarti con la felicità degli altri. ...intentas distraerte con la felicidad de los demás. انك تحاول أن تلهي نفسك بسعادة الآخرين... ...вы стараетесь отвлечь себя счастьем других. …你试图用他人的幸福转移自己的注意力。
(108)
Am ehesten beruhigt es dich, wenn du... Most of all it calms you down when you... È probabile che ti senta più tranquillo/a se... Sobre todo, estas más calmado cuando tú... ...على الأغلب، ما يهدئك هو Больше всего вас успокаивает, когда вы... 最能够让你平静下来的是…
...alle Probleme und Makel in deinem unmittelbaren Umfeld beseitigt hast. ...got rid of all problems and flaws in your immediate environment. ...segui la tua coscienza interiore e non ti allontani dai tuoi valori fondamentali. ...se deshaces de todos los problemas y fallos en tu entorno inmediato. التخلص من كافة المشاكل والعيوب الموجودة في بيئتك المباشرة... ...избавились от всех проблем и изъянов в вашем ближайшем окружении. …解决周围环境中所有的问题和缺陷。
...Kontrolle deiner Umgebung, Schutz und Selbstständigkeit hast. ...have control of your environment, protection and autonomy. ...hai il controllo del tuo ambiente, ti senti protetto/a e autonomo/a. ...tienes control de tu entorno, protección y autonomía. تتحكم في بيئتك وحمايتك واستقلاليتك... ...имеете контроль над своим окружением, защиту и автономию. …控制你的环境、保护和自主权。
...Routinen nachgehst, die zu deinem Wohlgefühl beitragen. ...engage in routines that contribute to your well-being. ...segui le routine che contribuiscono al tuo senso di benessere. ...participas en rutinas que contribuyen a tu bienestar. انخرط في إجراءات روتينية تساهم في رفاهيتك... ...занимаетесь рутиной, которая способствует вашему благополучию. …从事有助于身心健康的日常活动。
(109)
Am meisten willst du bewundert werden für... You want to be admired most for... Soprattutto vuoi essere ammirato/a per... Quieres que te admiren más... ...تريد أن تحصل على الإعجاب غالبًا بسبب Вы хотите, чтобы вами восхищались больше всего за... 你最想被赞美的是…
...deine Liebenswürdigkeit und Hilfsbereitschaft. ...your kindness and helpfulness. ...la tua gentilezza e disponibilità. ...por tu amabilidad y ayuda. لطفك ومساعدتك للغير... ...вашу доброту и отзывчивость. …你的善良和乐于助人。
...deine harte Arbeit und Produktivität. ...your hard work and productivity. ...il tuo duro lavoro e la tua produttività. ...por tu arduo trabajo y productividad. عملك الجاد ونجاحك... ...вашим трудолюбием и продуктивностью. …你的工作效率和生产力。
...deine robuste Art, mit welcher du viel Leid überstehen kannst. ...your robust nature, with which you can survive hard times. ...la tua natura robusta con la quale riesci a sopravvivere a molte sofferenze. ...por tu naturaleza robusta, con la que puedes sobrevivir a tiempos difíciles. طبيعتك القوية ، والتي يمكنك من خلالها الصمود في الأوقات الصعبة... ...ваш крепкий характер, благодаря которому вы можете пережить трудные времена. …帮助你度过艰难时期的坚强的性格
(110)
Am stärksten tendierst du dazu... You are most prone to... Hai una forte tendenza... Usted es más propenso a... ...على الأغلب Вы наиболее склонны к... 你最容易…
...dich gezielt von äußeren Einflüssen zu isolieren und deine Energie zu sparen. ...isolate yourself from external influences and to save your energy. ...ad isolarti dalle influenze esterne. ...aislarte de las influencias externas y ahorrar energía. تريد أن تتكيف مع مبادئ مجتمعك ودمجها مع مبادئك... ..чтобы изолировать себя от внешних воздействий и сберечь свою энергию. …隔绝自己以避免外界影响,节省能量。
...bei anderen Menschen nach Sicherheit / Geborgenheit zu suchen. ...searching for security / comfort through other people. ...a cercare sicurezza in altre persone. ...buscar seguridad / comodidad a través de otras personas. تريد أن يراك الآخرون على انك قدوة عظيمة... ...искать безопасность / комфорт в других людях. …通过他人寻找安全和慰藉。
...dir ein System aus Unterhaltungsmöglichkeiten zu errichten. ...building yourself a system of entertainment options. ...a costruire un sistema di intrattenimento per te stesso/a. ...construir un sistema de opciones de entretenimiento. لديك معايير عالية للغاية تجاه الناس... ...создавать себе систему развлечений. …为自己建立一个娱乐选择系统。
(111)
Am ehesten... Most of all... È più probabile che tu voglia... En su mayoría... ...على الأغلب Прежде всего... 最重要的是…
...bist du zu hart oder kritisch gegenüber deinen eigenen Fehlern. ...adapt your environment to your standards. ...far sì che il tuo ambiente sia all'altezza dei tuoi standard. ...adaptar tu entorno a tus estándares. لديك معايير عالية للغاية تجاه الآخرين... ...приспособить свое окружение к своим стандартам. …使环境适应你的标准。
...siehst du dich selbst als ein Vorbild an, auf das andere Menschen hinaufschauen sollten. ...be seen as a great role model. ...essere percepito/a come un grande modello di comportamento. ...ser visto como un gran modelo a seguir. أن يُنظر إليك على أنك نموذج يحتذى به... ...стать примером для подражания. …被视为伟大的榜样。
...hast du gegenüber anderen Menschen äußerst hohe Ansprüche. ...you have extremely high standards towards other people. ...rimproverare altre persone quando si comportano in modo scorretto. ...tienes extremadamente altos estándares hacia otras personas. تغوي الآخرين بمشاعر ساحرة... ...у вас чрезвычайно высокие стандарты по отношению к другим людям. …你对其他人有很高的标准。
(112)
Am ehesten versuchst du... You most try to... Cerchi soprattutto di... La mayoría del tiempo, intentas... ...أنت تحاول اكثر ان Больше всего вы стараетесь... 你最想…
...dich als beschützenswert darzustellen. ...present yourself as worthy of protection. ...presentarti come degno/a di essere protetto/a. ...presentarte como digno de protección. تقدم نفسك على أنك تستحق الحماية... ...представить себя достойным защиты. …表现得值得被保护。
...als beliebt und einflussreich angesehen zu werden. ...be seen as popular and influental. ...essere visto/a come popolare e influente. ...ser visto como popular e influyente. أن ينظر إليهك على أنك ذو شعبية وتأثير... ...быть популярным и влиятельным. …被视为受欢迎且富有影响力。
...andere mit einer charmanten Art zu verführen. ...seduce others with charming vibes. ...sedurre gli altri con un atteggiamento affascinante. ...seducir a los demás con vibraciones encantadoras. تغوي الآخرين بمشاعر ساحرة... ...соблазнить других очаровательными флюидами. …用迷人的氛围吸引他人。
(113)
Am ehesten willst du für... At most you want to be... Di solito vuoi essere ammirato/a... A lo sumo quieres ser... ...على الأكثر تريد أن يعجب الآخرون فيك بسبب Больше всего вы хотите, чтобы вами... 你最想…
...deine hart-arbeitende Art bewundert werden. ...admired for your hard-working nature. ...per la tua natura laboriosa. ...admirado por tu naturaleza trabajadora. بطبيعتك التي تعمل بجد... ...восхищались вашей трудолюбивой натурой. …因为你勤奋的性格被钦佩。
...Statussymbole, Auszeichnungen und Errungenschaften bewundert werden. ...admired for status symbols, awards and achievements. ...per gli status symbol, i riconoscimenti e i successi che ottieni. ...admirado por símbolos de estatus, premios y logros. برموز المكانة خاصتك وجوائزك وإنتاجاتِك... ...восхищались символами статуса, наградами и достижениями. …因为地位象征、奖项和成就受到认可。
...dein Charisma und deine Anziehungskraft bewundert werden. ...admired for your charisma and personal magnetism. ...per il tuo carisma e magnetismo personale. ...admirado por tu carisma y magnetismo personal. كاريزمتك وجاذبيتك الشخصية... ...восхищались вашей харизмой и личным магнетизмом. …由于自己的个人魅力被人欣赏。
(114)
Am ehesten suchst du nach einem Weg, wie du... You are most likely to search for ways to... È molto probabile che cerchi un modo per... Es más probable que busques formas de... ...من المرجح أن تبحث عن طرق لـ Скорее всего, вы будете искать способы... 你最有可能寻找方法去…
...am besten dein eigenes Ungleichgewicht verstecken oder ausleben kannst. ...hide or live out your own imbalance. ...nascondere o vivere al meglio il tuo squilibrio interiore. ...esconder tu propio desequilibrio. إخفاء أو التعايش مع اختلال التوازن الخاص بك... ...скрыть или пережить свой дисбаланс. …隐藏或活出自己的不平衡。
...von anderen trotz deiner Makel akzeptiert wirst. ...be accepted by others despite your flaws. ...essere accettato/a dagli altri nonostante i tuoi difetti. ...ser aceptado por los demás a pesar de sus defectos. الحصول على تقبل من قبل الآخرين على الرغم من عيوبك... ...быть принятым другими, несмотря на ваши недостатки. …被他人接受,尽管自己仍有许多不足。
...deine Sehnsucht nach bestimmten Identitäten stillen kannst. ...satisfy your longing for certain identities. ...placare il desiderio di ottenere identità specifiche. ...satisfacer tu anhelo de ciertas identidades. أشباع شوقك لهويات معينة... ...удовлетворить свое стремление к определенной идентичности. …满足对特定身份的渴望。
(115)
Am ehesten suchst du nach Sicherheit, indem du versuchst... You most likely search for security by trying to... È molto probabile che cerchi sicurezza cercando di... Lo más probable es que busques seguridad... ...أنت على الأرجح تبحث عن الأمان عن طريق Скорее всего, в поисках безопасности вы пытаетесь... 为了寻求安全感,你最可能…
...dich von der Außenwelt abzuschotten, um nicht überfordert zu werden. ...isolate yourself from outside forces in order to not get overwhelmed by them. ...isolarti dal mondo esterno per non lasciarti sopraffare. ...aislandote de las fuerzas externas para no sentirte abrumado por ellas. عزل نفسك عن القوى الخارجية حتى لا تطغى عليك... ...изолировать себя от внешних сил, чтобы не быть подавленным ими. …将自己与外界隔离,以避免被其压倒。
...in der Gesellschaft kompetent genug zu werden, um dort überleben zu können. ...become competent enough in society, to be able to survive in it. ...diventare abbastanza competente nella società per potervi sopravvivere. ...convirtiendote en lo suficientemente competente en la sociedad, para poder sobrevivir en ella. ان تصبح مؤهلاً بما فيه الكفاية في المجتمع ، لتكون قادرًا على البقاء فيه... ...стать достаточно компетентным в обществе, чтобы суметь выжить в нем. …在社会中变得有足够的能力,以生存于其中。
...Menschen zu finden, denen du deine eigene Gedankenwelt anvertrauen kannst. ...find humans, to whom you can entrust your own world of thougths. ...trovare persone con cui condividere tutti i tuoi pensieri. ...encuentrando humanos, a quienes puedas confiar tu propio mundo de pensamientos. العثور على البشر ، الذين يمكنك أن توكل إليهم عالمك الخاص... ...найти людей, которым можно доверить свой собственный мир мыслей. …找到你可以将自己的思想世界托付给的人。
(116)
Am ehesten versuchst du deine Sorgen & Zweifel zu unterdrücken, indem du... You are most likely to try to suppress your worries & doubts by... È molto probabile che cerchi di sopprimere le tue preoccupazioni e i tuoi dubbi... La mayoría de las veces intentas suprimir sus preocupaciones y dudas... ...أنت على الأغلب تحاول قمع مخاوفك وشكوكك عن طريق Больше всего вы пытаетесь подавить свои тревоги и сомнения путем... 为了抑制担忧和疑虑,你…
...deine Umgebung an deine Sicherheitsbedürfnisse anpasst. ...adapting your environment to your security needs. ...adattando l'ambiente alle tue esigenze di sicurezza. ...adaptando tu entorno a sus necesidades de seguridad. تكييف البيئة الخاصة بك مع احتياجاتك الشخصية... ...приспосабливая свое окружение к вашим потребностям в безопасности. …使环境适应于自己的安全需求。
...bestimmte Pflichten ausübst, die zum Allgemeinwohl beitragen. ...performing certain duties that contribute to the common good. ...svolgendo determinati compiti che contribuiscono al bene comune. ...retratarte a ti mismo como difícil de manejar. أداء واجبات معينة تساهم في الصالح العام... ...изображая себя таким, с кем трудно справиться. …履行一些有助于共同利益的职责。
...dich als schwer handzuhaben darstellst. ...portraying yourself as aggressive or tough. ...presentandoti come aggressivo/a o "duro/a". ...retratandote a ti mismo como agresivo o duro. تصوير نفسك على أنه من الصعب التعامل معك... ...изображая себя агрессивным или жестким. …将自己描绘为具有攻击性的强硬的人。
(117)
Am ehesten versuchst du... You most try to... Di solito cerchi di... A veces intentas... اكثر ما تحاول فعله هو... Вы чаще всего пытаетесь... 你最想…
...Vorteile aus deiner Umgebung zu ziehen. ...pull advantages out of your environment. ...trarre vantaggio dal tuo ambiente esterno. ...salir de tu entorno. إمتصاص المزايا من بيئتك ووضعها فيك... ...извлекать преимущества из своего окружения. …从你的环境中获取优势。
...das Glück anderer als dein eigenes anzusehen. ...see the happiness of others as your very own. ...vedere la felicità degli altri come la tua. ...ver la felicidad de los demás como propia. النظر إلى سعادة الآخرين على أنها سعادتك... ...воспринимать счастье других как свое собственное. …将他人的幸福视为自己的幸福。
...dich intensiv für Sachen zu begeistern. ...excite yourself about things. ...emozionarti intensamente per le cose. ...emocionarte con las cosas تحميس نفسك للأشياء... ...радоваться чему-либо. …让自己对一些事感到兴奋。
(118)
Am ehesten willst du... You most want to... È molto probabile che... Lo que más quieres... ...أنت تريد أن Вы больше всего хотите... 你最想…
...dein Umfeld zu deiner persönlichen Absicherung machen. ...make your environment your personal coverage. ...tenti di usare l'ambiente circostante come una sicurezza personale. ...hacer de tu entorno tu cobertura personal. تحول بيئتك إلى غطائِك الشخصي... ...сделать свое окружение своим личным покровом. …让环境成为你个人的控制范围。
...Kontrolle in sozialen Hierarchien ausüben. ...exercise control in social hierarchies. ...cerchi di avere il controllo nelle gerarchie sociali. ...ejercer control en las jerarquías sociales. تمارس السيطرة في التسلسلات الهرمية الاجتماعية... ...осуществлять контроль в социальной иерархии. …控制社会等级。
...absichtlich gegen Normen verstoßen. ...deliberately violate norms. ...tu trasgredisca deliberatamente norme o regole. ...violar deliberadamente las normas. تنتهك القواعد عمدًا... ...сознательно нарушать нормы. …故意违反某些规则。
(119)
Am ehesten versuchst du... You most try to... È molto probabile che... La mayoría de veces intentas... ...اكثر ما تحاول فعله هو ان Вы больше всего стараетесь... 你最想…
...eine friedvolle Lebensumgebung aufrechtzuerhalten. ...keep up a peaceful living environment. ...cerchi di mantenere un ambiente di vita pacifico. ...mantener un ambiente de vida tranquilo. تحافظ على بيئة معيشية سلمية... ...поддерживать мирные условия жизни. …保持一个平稳的生活环境。
...Harmonie zwischen Menschen zu schaffen. ...create harmony between people. ...cerchi di creare armonia tra le persone. ...crear armonía entre las personas. ان تخلق الانسجام بين الناس... ...создать гармонию между людьми. …创造人与人之间的和谐。
...einen Teil deiner Selbst in anderen zu finden. ...search a part of yourself in others. ...cerchi di trovare una parte di te stesso/a negli altri. ...buscar una parte de ti mismo en los demás. إن تبحث عن جزء من نفسك في الآخرين... ...искать часть себя в других. …在他人身上找到自己的一部分。
(120)
Deinen Zorn... Regarding Anger Per quanto riguarda la rabbia... Con respecto a la ira... ...بخصوص الغضب Что касается гнева... 你的愤怒…
...versucht du zu unterdrücken, ist aber stark verinnerlicht und könnte explodieren. ...you try to suppress your anger, but it is strongly internalized and could explode. ...cerchi di reprimerla, ma è fortemente interiorizzata e potrebbe esplodere. ...intentas reprimir tu ira, pero está fuertemente internalizada y podría explotar. تحاول قمع غضبك ، لكنه داخلي بقوة ويمكن أن ينفجر... ...Вы пытаетесь подавить свой гнев, но он сильно интернализован и может взорваться. …你尝试压抑你的愤怒,但它被强烈内化,可能会爆发。
...lässt du freien Lauf, um diesen so zu bewältigen. ...you let your anger run free in order to cope with it. ...la lasci libera di sfogarsi per affrontarla. ...dejas que tu ira corra libremente para enfrentarla. تترك غضبك حرًا من أجل التعامل معه... ...Вы даете волю своему гневу, чтобы справиться с ним. …为了面对它,你释放你的愤怒。
...drückst du nur schwer aus - und wenn, dann meist auf passiv-aggressive Art. ...it's difficult for you to express anger - and when you do, it's mostly in a passive-aggressive way. ...la esprimi solo con difficoltà e quando lo fai, di solito è in modo passivo-aggressivo. ..es difícil para ti expresar enojo, y cuando lo haces, es principalmente de una manera pasivo-agresiva. من الصعب عليك التعبير عن الغضب - وعندما تفعل ، يكون ذلك في الغالب بطريقة عدوانية-سلبية... ...Вам трудно выражать гнев - а когда вы это делаете, то в основном в пассивно-агрессивной форме. …你很难表达愤怒——就算有,也通常是以被动攻击的方式。
(121)
Dein Selbstwertgefühl... Your self-esteem... La tua autostima... Tu autoestima... ثقتك بنفسك تقاس... Ваша самооценка... 你的自尊…
...misst sich an der Aufmerksamkeit, die du von anderen bekommst. ...is measured by the attention you receive from others. ...si misura dalla tua gentilezza. ...se mide por la atención que recibes de los demás. يقاس بالاهتمام النابع من الآخرين... ...измеряется вниманием, которое вы получаете от других. …通过他人给你的注意力来衡量。
...misst sich an deinen Errungenschaften und an deiner Produktivität ...is measured by your achievements and productivity. ...si misura dai risultati ottenuti. ...se mide por sus logros y productividad. يقاس بإنجازاتك وإنتاجيتك... ...измеряется вашими достижениями и продуктивностью. …取决于你取得的成就和生产力。
...misst sich an deinem Wert im Vergleich zu anderen. ...is measured by your worth compared to others. ...si misura in base al tuo valore rispetto agli altri. ...se mide por su valor en comparación con los demás. بقيمتك مقارنة بالآخرين... ...измеряется вашей значимостью по сравнению с другими. …通过和他人的比较获得。
(122)
Deine Ängste... Your fears... Le tue paure... Tus miedos... مخاوفك.. Ваши страхи... 你的恐惧…
...manifestieren sich großteils in der Außenwelt. ...primarily manifest in the outer world. ...si manifestano in gran parte nel mondo esterno. ...se manifiesta principalmente en el mundo exterior. ...تظهر بشكل أساسي في العالم الخارجي ...в первую очередь проявляются во внешнем мире. …主要表现在外部世界。
...versuchst du zu verstecken oder zu unterdrücken. ...are something you try to hide or suppress. ...cerchi di nasconderle o di sopprimerle. ...son algo que intentas ocultar o suprimir. ...شيء تحاول إخفاءه أو قمعه ...это то, что вы пытаетесь скрыть или подавить. …是你试图压抑或隐藏的东西。
...spielen sich hauptsächlich in deinem Kopf ab, weswegen du aktiv versuchst gegen diese vorzugehen. ...are primarily in your head, which is why you actively try to take action against them. ...hanno luogo principalmente nella tua testa, ed è per questo che cerchi attivamente di contrastarle. ...están principalmente en tu cabeza, por lo que tratas activamente de tomar medidas contra ellos. ...في رأسك بشكل أساسي ، ولهذا السبب تحاول بنشاط اتخاذ إجراءات ضدها ...в основном находятся в вашей голове, поэтому вы активно пытаетесь принять меры против них. …主要存在于脑海里,你活跃地采取行动对抗它们。
(123)
Du bist immer wütend auf entweder dich selbst oder andere auf Grund von mangelnder Perfektion, Moral oder Werten. You are always angry with either yourself or others for lack of perfection, morals or values. Sei sempre arrabbiato/a con te stesso/a o con gli altri per la mancanza di perfezione, di morale o di valori. Siempre estás enojado contigo mismo o con los demás por falta de perfección, moral o valores. أنت دائمًا غاضب من نفسك أو على الآخرين بسبب عدم كمال اخلاقِهم أو قيَّمِهم Вы всегда злитесь либо на себя, либо на других за отсутствие совершенства, морали или ценностей. 你总是对自己或他人缺乏完美主义、道德或价值观感到愤怒。
(124)
Du benötigst Komplimente, Aufmerksamkeit und Bestätigung für deine Eigenschaften und Handlungen, um dich von Wert zu fühlen. You need compliments, attention and validation for your qualities and actions to feel of value. Hai bisogno di complimenti, attenzioni e affermazioni per le tue qualità e le tue azioni per sentirti utile. Necesita elogios, atención y validación para que sus cualidades y acciones se sientan valiosas. أنت بحاجة إلى الثناء والاهتمام والتحقق من صفاتك وأفعالك حتى تشعر بالقيمة Вам нужны комплименты, внимание и подтверждение ваших качеств и поступков, чтобы вы чувствовали свою ценность. 你需要赞美、关注和肯定,以证明自己的品质和行为是有价值的。
(125)
Du strebst ein Image aus Erfolgen und hoher Wichtigkeit an, mit welchem du andere Menschen beeindrucken willst. You strive for an image of success and high importance with which you want to impress other people. Cerchi un'immagine di successo e di importanza con cui vuoi impressionare gli altri. Te esfuerzas por lograr una imagen de éxito y de gran importancia con la que quieras impresionar a otras personas. أنت تسعى جاهدًا للحصول على صورة الناجح ذو الاهمية العالية و تريد إقناع الآخرين بها Вы стремитесь к имиджу успеха и высокой значимости, с помощью которого хотите произвести впечатление на других людей. 你努力塑造成功而重要的形象,希望以此给人留下深刻印象。
(126)
Auf Grund von konstanter Unglücklichkeit sehnst du dich nach einem gewissen Ideal in der Zukunft, welches dich glücklich machen kann. Due to constant unhappiness you long for some ideal in the future which could make you happy. A causa della costante infelicità, desideri un certo ideale nel futuro che possa renderti felice. Debido a la infelicidad constante, anhelas algún ideal en el futuro que pueda hacerte feliz. بسبب التعاسة المستمرة، فإنك تتوق إلى بعض الأشياء المثالية في المستقبل والتي يمكن أن تجعلك سعيدًا Из-за постоянного несчастья вы стремитесь к какому-то идеалу в будущем, который мог бы сделать вас счастливыми. 由于持续的不快乐,你渴望在未来寻找能让自己快乐的理想。
(127)
Du gehst sehr sparsam mit deiner eigenen Energie, mit deiner Zeit und mit deiner Privatsphäre um. You are very conserving of your own energy, of your time and of your privacy. Sei molto parsimonioso/a con le tue energie, il tuo tempo e la tua privacy. Eres muy conservador de tu propia energía, de tu tiempo y de tu privacidad. أنت تحافظ جدًا على طاقتك ووقتك وخصوصيتك Вы очень бережно относитесь к своей собственной энергии, своему времени и своей личной жизни. 你节约自己的时间和精力,注重隐私。
(128)
Du willst Unsicherheiten und Mehrdeutigkeiten bestmöglich vermeiden, da deine Gedanken und Sorgen in deinem Kopf ansonsten zu laut sind. You want to avoid uncertainty and ambiguity as much as possible, otherwise your thoughts and worries will be too loud in your head. Hai bisogno di strutture e regole ben definite in cui riporre la tua fiducia e la tua sicurezza. Deseas evitar la incertidumbre y la ambigüedad tanto como sea posible, de lo contrario los pensamientos y preocupaciones serán demasiado fuertes en tu cabeza. تريد تجنب عدم اليقين والغموض قدر الإمكان، وإلا فإن أفكارك ومخاوفك ستكون عالية جدًا في رأسك Вы хотите максимально избежать неопределенности и двусмысленности, иначе ваши мысли и беспокойства будут звучать слишком громко в вашей голове. 你尽可能地避免不确定和模糊性,否则无法停止担忧。
(129)
Du hast das Gefühl, dass egal was du erreichst und unternimmst, es dich im Endeffekt nie zufriedenstellen wird. You feel that no matter what you achieve and do, it will never satisfy you in the end. Hai la sensazione che qualsiasi cosa tu realizzi e intraprenda, alla fine non ti soddisferà mai. Sientes que no importa lo que logres y hagas, nunca te satisfará al final. تشعر أنه مهما حققت وفعلت فإنه لن يرضيك في النهاية Вы чувствуете, что независимо от того, чего вы достигаете и что делаете, в конечном счете это никогда не удовлетворит вас. 你认为无论做到或成就什么,最终都不会使你满意。
(130)
Du bist in dem Glauben, dass du alles vollständig alleine bewältigen kannst, ohne fremde Hilfe zu benötigen. You believe that you can do everything completely on your own, without needing any help. Credi di poter fare tutto da solo/a, senza bisogno di aiuto esterno. Crees que puedes hacer todo completamente por tu cuenta, sin necesidad de ayuda. أنت تؤمن أنه يمكنك القيام بكل شيء بمفردك، دون الحاجة إلى أي مساعدة Вы верите, что можете все сделать полностью самостоятельно, не нуждаясь ни в чьей помощи. 你认为你可以只靠自己做到所有事,不需要他人的帮助。
(131)
Du bist generell nicht dazu bereit, dich vollständig auf das Leben einzulassen, weswegen du ständig nach Ablenkungen und erfüllenden Aktivitäten suchst. You are generally unwilling to fully engage in life, so you are constantly looking for distractions and fulfilling activities. In genere non sei disposto/a a impegnarti pienamente nella vita; quindi, sei alla costante ricerca di distrazioni e attività appaganti. Por lo general, no está dispuesto a participar plenamente en la vida, por lo que busca constantemente distracciones y actividades satisfactorias. أنت بشكل عام غير راغب في الانخراط بشكل كامل في الحياة، لذلك تبحث باستمرار عن عوامل التشتيت والأنشطة المُرضية Как правило, вы не желаете полностью включаться в жизнь, поэтому постоянно ищете, чем бы отвлечься и чем бы заняться по-настоящему. 你不愿意全身心投入于生活,所以一直在寻找能够分散注意力的事物和充实的活动。
(132)
Am stärksten bist du fokussiert auf... You are most focused on... Sei molto concentrato/a su... Estás más enfocado en... ...أنت أكثر تركيزًا على Вы больше всего сосредоточены на... 你最关注…
...Gerechtigkeit und Autonomie. ...justice and autonomy. ...giustizia e autonomia. ...justicia y autonomía. العدالة والاستقلالية... ...справедливости и автономии. …正义和独立。
...Akzeptanz und Aufmerksamkeit. ...acceptance and attention. ...accettazione e attenzione. ...aceptación y atención. القبول والاهتمام... ...принятие и внимание. …接受和关注。
...Planung und Sicherheit ...planning and security. ...pianificazione e sicurezza ...planificación y seguridad. التخطيط والأمن... ...планирование и безопасность. …计划和安全。
(133)
Am stärksten bist du darauf fokussiert... You are most focused on... Sei maggiormente concentrato/a su... Estás más enfocado en... ...أنت أكثر تركيزًا على 你最关注…
...deinen inneren Seelenfrieden aufrechtzuerhalten. ...maintaining your inner peace of mind. ...mantenere la tua pace interiore. ...mantener su paz interior de la mente. الحفاظ على راحة بالِك... ...сохранении душевного спокойствия. …保持自己的内心平静。
...einen großen Einfluss in der Gesellschaft zu haben. ...having a major impact in society. ...avere una grande influenza nella società. ...tener un gran impacto en la sociedad. ان تملك تأثيرًا كبيرًا على المجتمع... ...оказывать большое влияние на общество. …对社会产生重大影响。
...Intensität sowie Zweisamkeit zu haben. ...having intensity as well as togetherness. ...ottenere intensità e coesione. ...tener intensidad y unión. إن تملك القوة وكذلك العمل الجماعي... ...интенсивность, а также единство. …获得激情和亲密感。
(134)
Am ehesten versuchst du... You most try to... È molto probabile che cerchi di... Intentas... ...غالبًا ما تحاول أن Вы чаще всего пытаетесь... 你最想…
...Gerechtigkeit zu erlangen, wenn andere dir oder deinen Nächsten schaden. ...obtain justice when others harm you or those close to you. ...Ottenere giustizia quando altri fanno del male a te o al tuo prossimo. ...obtener justicia cuando otros le hacen daño a usted o a las personas cercanas a usted. تحصل على العدالة عندما يؤذي شخص ما نفسك او المقربين منك... ...добиться справедливости, когда другие причиняют вред вам или вашим близким. …当其他人伤害你或你亲近的人时伸张正义。
...Frei von den Abhängigkeiten und Wünschen anderer Menschen zu sein. ...be free from the dependencies and desires of other people. ...essere libero/a dalle dipendenze e dai desideri di altre persone. ...estar libre de las dependencias y deseos de otras personas. تتحرر من التبعيات ورغباتك الآخرين... ...быть свободным от зависимостей и желаний других людей. …摆脱他人的依赖和欲望。
...die direkte Beteiligung in der Welt zu vermeiden. ...avoid direct involvement in the world. ...evitare il coinvolgimento diretto nel mondo. ...evitar involucrarte directamente en el mundo. تتجنب التدخل المباشر مع العالم... ...избегать прямого участия в жизни мира. …避免直接参与世界。
(135)
Am ehesten versuchst du... You most try to... È molto probabile che tenti di.... Intenta... ...أنت تحاول أن تحصل على Вы больше всего стараетесь... 你最想…
...von irgendwo anders oder anderen Menschen Erfüllung oder Lösungen zu erlangen. ...obtain fulfillment or solutions from somewhere else or other people. ...ottenere appagamento o soluzioni dall’ambiente esterno o da altre persone. ...obtener satisfacción o soluciones de otro lugar u otras personas. الوفاء او الحلول من بعض الأشياء او الأشخاص... ...получить удовлетворение или решение от кого-то другого или других людей. …从某处或某人身上得到满足感或解决方案。
...von irgendwo Anerkennung oder Bestätigung zu bekommen. ...get recognition or validation from somewhere. ...ottenere riconoscimenti o conferme dall’ambiente esterno. ...obtener reconocimiento o validación de alguna parte. الإعتراف والقيمة من بعض الأشياء او الأشخاص... ...получить признание или одобрение откуда-то. …从某处获得认可和验证。
...von irgendwo Vertrauen und Sicherheit zu bekommen. ...get trust and security from somewhere. ...di ottenere fiducia e sicurezza dall’ambiente esterno. ...obtener confianza y seguridad de algún lado. الحصول على الثقة او الأمان من بعض الأشياء او الأشخاص... ...получить откуда-то доверие и безопасность. …从某处获得信任和安全。
(136)
Am ehesten versuchst du... You most try to... È molto probabile che cerchi di... Intentas... ...أنت تحاول اكثر ان Вы больше всего стараетесь... 你最想…
...Deine eigenen Vorstellungen perfekt zu verkörpern. ...perfectly embody your own ideals. ...incarnare perfettamente le tue idee. ...encarnar perfectamente tus propios ideales. تجسد بشكل مثالي مُثلك الخاصة... ...идеально воплотить свои собственные идеалы. …完美践行你的理想。
...Einen hohen Grad der Authentizität und Eigenheit zu erreichen. ...achieve a high degree of authenticity and uniqueness. ...raggiungere un alto grado di autenticità e unicità. ...lograr un alto grado de autenticidad y singularidad. تحقق درجة عالية من الأصالة والتفرد... ...достичь высокой степени подлинности и уникальности. …达成高度的真实和独特。
...Auf ideale Situationen hinzuarbeiten. ...work towards ideal situations. ...lavorare per raggiungere risultati ideali. ...trabajar hacia situaciones ideales. تعمل من أجل مواقف مثالية... ...работать над созданием идеальных ситуаций. …努力实现理想情况。
(137)
Du hast am ehesten die Versuchung... You are most likely to be tempted... È molto probabile che tu sia tentato/a di... Lo más probable es que tengas la tentación de... ...غالبًا ما تنجذب إلى Скорее всего, у вас есть искушение... 你最有可能受到诱惑…
...andere oder dich selbst zu kritisieren. ...to criticise others or yourself. ...criticare molto gli altri o te stesso/a. ...criticar a los demás o a ti mismo. إنتقاد الآخرين أو نفسك... ...измеряется вашими достижениями и продуктивностью. …批评自己或他人。
...zu denken, dass du alles alleine bewältigen kannst. ...to think that you can handle everything on your own. ...credere di poter fare tutto da solo/a. ...pensar que puedes manejar todo por tu cuenta. الإعتقاد بأنه يمكنك التعامل مع كل شيء بمفردك... ...думать, что вы можете справиться со всем сами. …认为自己可以独自解决所有事情。
...Konflikte zu vermeiden und dich nicht selbst zu behaupten. ...to avoid conflicts and not assert yourself. ...evitare i conflitti e di non farti rispettare. ...evitar conflictos y no ser asertivo. تجنب الخلافات وعدم تأكيد نفسك فيها... ...избегать конфликтов и не самоутверждаться. …避免冲突和做出自己的主张。
(138)
Du hast am ehesten die Versuchung... Most likely you have the temptation... È molto probabile che tu sia tentato/a di... Lo más probable es que tengas la tentación de... ...غالبًا ما تنجذب إلى Скорее всего, у вас есть искушение... 你最有可能受到诱惑…
...andere Menschen emotional zu lenken, um von ihnen bevorzugt oder liebgewonnen zu werden. ...to emotionally lead other people in order to be favored or loved by them. ...dirigere emotivamente gli altri per essere favorito/a o apprezzato/a da loro. ...manipular emocionalmente a otras personas para ser favorecidas o amadas por ellas. قيادة الآخرين عاطفيًا لكي تكون محبوبًا او مرغوبًا من قبلهم... ...эмоционально вести за собой других людей, чтобы добиться их благосклонности или любви. …在情感上领导他人以获得喜爱。
...die meisten Sachen im Leben als Wettbewerb zu sehen, weswegen du immer der/die Beste sein willst. ...to see most things in life as a competition, which is why you always want to be the best. ...vedere la maggior parte delle cose nella vita come una competizione, per cui cerchi sempre di essere il/la migliore. ...ver la mayoría de las cosas en la vida como una competencia, por eso siempre quieres ser el mejor. رؤية معظم الأشياء في الحياة على أنها منافسة ، ولهذا السبب تريد دائمًا أن تكون الأفضل... ...воспринимать большинство вещей в жизни как соревнование, поэтому вы всегда хотите быть лучшим. …将生活中大多数事视为自己要做到最好的竞争。
...dir bestimmte besondere Persönlichkeits- oder Identitätsmerkmale einzubilden, die dich selbst aufwerten sollen. ...imagining certain special personality or identity traits that are intended to enhance you. ...immaginare alcuni tratti speciali della personalità o dell'identità per migliorare te stesso/a. ...imaginar ciertos rasgos especiales de personalidad o identidad que están destinados a mejorarlo. تخيل سمات شخصية أو هوية خاصة معينة تهدف إلى تعزيزك... ...представлять себе некоторые особые черты личности или индивидуальности, которые призваны улучшить вас. …想象某些特殊的个性或身份,以此自我提升。
(139)
Du hast am ehesten die Versuchung... Most likely you have the temptation... È molto probabile che tu abbia la tentazione... Lo más probable es que tengas la tentación de... ...غالبًا ما تنجذب إلى Скорее всего, у вас есть искушение... 你最有可能受到诱惑…
...direkte Erlebnisse zu vermeiden und daher indirekte innere Konzepte vorzuziehen. ...to avoid direct experiences and therefore prefer indirect inner concepts. ...di evitare le esperienze dirette e di preferire quindi concetti interiori indiretti. ...evitar las experiencias directas y, por lo tanto, preferir los conceptos internos indirectos. تجنب التجارب المباشرة ، وبالتالي تفضل المفاهيم الداخلية غير المباشرة... ...избегать прямого опыта и поэтому предпочитаете косвенные внутренние концепции. …避免直接的经历,被间接的内在概念所吸引。
...dir immer unsicher zu sein und daher Unterstützung von anderen zu wollen. ...to always be uncertain and therefore wanting support from others. ...di essere sempre insicuro/a e di volere quindi il sostegno degli altri. ...estar siempre inseguro y, por lo tanto, querer el apoyo de los demás. أن تكون دائمًا غير شديد وذاتي وبالتالي تريد دعمًا من الآخرين... ...всегда быть неуверенным и поэтому желать поддержки от других. …总是不确定,从他人身上寻求支持。
...dein Glück auf Grund von Unzufriedenheiten immer wo anders zu suchen. ...to always look elsewhere for happiness because of dissatisfaction. ...di cercare sempre la felicità altrove a causa della tua insoddisfazione. ...buscar siempre la felicidad en otra parte debido a la insatisfacción. البحث دائمًا عن السعادة في مكان آخر بسبب عدم الرضا... ...из-за неудовлетворенности всегда искать счастья в другом месте. …因为不满意,总是在别处寻求快乐。
(140)
Du bemühst dich automatisch intensiv darin, dass sowohl deine materielle als auch deine seelische Zufriedenheit zu jeder Zeit gewährleistet ist. You automatically make intensive efforts to ensure that both your material and mental satisfaction is guaranteed at all times. Lavori costantemente per garantire sempre la tua soddisfazione materiale e spirituale. Automáticamente realiza esfuerzos intensivos para garantizar que su satisfacción material y mental esté garantizada en todo momento. أنت تبذل جهودًا مكثفة لضمان ضمان رضاك المادي والعقلي في جميع الأوقات Вы автоматически прилагаете интенсивные усилия для того, чтобы материальное и душевное удовлетворение было гарантировано в любое время. 你付出努力以确保自己的物质和精神满足在任何情况下都能够得到保证。
(141)
Du bemühst dich automatisch intensiv darin, durch spezielle Taten, Methoden oder Verhaltensweisen Einfluss auf soziale Umfelder auszuüben. You automatically make intensive efforts to exert influence on social environments through special deeds, methods or behaviours. Ti sforzi di influenzare l'ambiente sociale attraverso azioni, metodi o comportamenti specifici. Automáticamente haces esfuerzos intensivos para ejercer influencia en los entornos sociales a través de actos, métodos o comportamientos especiales. إنك تبذل جهودًا مكثفة تلقائيًا للتأثير على البيئات الاجتماعية من خلال الأفعال أو الأساليب أو السلوكيات الخاصة Вы автоматически прилагаете интенсивные усилия для оказания влияния на социальное окружение с помощью особых поступков, методов или поведения. 你努力通过特殊的行为和方式对社会环境造成影响。
(142)
Du bemühst dich automatisch intensiv darin, mittels deiner Persönlichkeit auf andere eine anziehende, attraktive, charismatische oder fesselnde Ausstrahlung zu haben. You automatically put intensive efforts into having an attractive, appealing, charismatic or captivating presence to others through your personality. Ti sforzi di essere attraente, carismatico o accattivante per gli altri attraverso la tua personalità. Automáticamente pones esfuerzos intensivos en tener una presencia atractiva, atractiva, carismática o cautivadora para los demás a través de tu personalidad. تبذل جهودًا مكثفة تلقائيًا للحصول على حضور جذاب وآسر للآخرين من خلال شخصيتك Вы автоматически прилагаете интенсивные усилия для того, чтобы своей личностью быть привлекательным, притягательным, харизматичным или завораживающим для других. 你投入大量的精力,通过自己富有魅力的个性以让人着迷。
(143)
Du hast ein starkes Grundbedürfnis nach intensiver Zweisamkeit, zwischenmenschlicher Chemie und tiefe Bindungen. You have a strong basic need for intense togetherness, interpersonal chemistry and deep bonds. Hai un forte bisogno di stare insieme a qualcuno in modo intenso, di chimica interpersonale e di legami profondi. Tienes una fuerte necesidad básica de unión intensa, química interpersonal y lazos profundos. لديك حاجة قوية لإنشاء علاقات وروابط عميقة مع الاخرين У вас сильная базовая потребность в интенсивном единении, межличностной химии и глубоких связях. 你有强烈的对亲密关系、人际化学反应和深厚的羁绊的需求。
(144)
Du hast ein starkes Grundbedürfnis, dir durch spezielle Lebensweisen deine eigene persönliche Sicherheit und innere Balance zu garantieren. You have a strong basic need to guarantee your own personal security and inner balance through special ways of life. Hai un forte bisogno di garantire la tua sicurezza personale e il tuo equilibrio interiore attraverso modi di vita specifici. Tienes una fuerte necesidad básica de garantizar tu propia seguridad personal y equilibrio interior a través de formas especiales de vida. لديك حاجة أساسية قوية لضمان أمنك الشخصي وتوازنك الداخلي من خلال أساليب حياة خاصة ومعينة У вас сильная базовая потребность в обеспечении личной безопасности и внутреннего равновесия посредством особого образа жизни. 你有强烈的通过特殊的生活方式以保证自己的人身安全和内心平和的需求。
(145)
Du hast ein starkes Grundbedürfnis, einen positiven Einfluss auf deine soziale Umgebung aufrechtzuerhalten oder zu verursachen. You have a strong basic need to maintain or create a positive influence on your social environment. Hai un forte bisogno di base di mantenere o creare un'influenza positiva sul tuo ambiente sociale. Tiene una fuerte necesidad básica de mantener o crear una influencia positiva en su entorno social. لديك حاجة أساسية قوية للحفاظ على أو خلق تأثير إيجابي على بيئتك الاجتماعية У вас есть сильная базовая потребность поддерживать или создавать положительное влияние на ваше социальное окружение. 你有强烈的给社会环境带来或维持积极影响的需求。
(146)
Du machst dir starke Gedanken darüber, ob bestimmte Handlungen sich negativ/positiv auf soziale oder gesellschaftliche Atmosphären auswirken würden. You are strongly concerned about whether certain actions would have negative/positive effects on social or societal atmospheres. Ti preoccupi fortemente del fatto che certe azioni possano avere un effetto negativo/positivo sull'atmosfera sociale attorno a te o sulla tua comunità. Le preocupa mucho si ciertas acciones tendrían efectos negativos / positivos en las atmósferas sociales o sociales. أنت قلق للغاية بشأن ما إذا كان لبعض الإجراءات آثار سلبية / إيجابية على الأجواء الاجتماعية أو الاجتماعية Вы сильно обеспокоены тем, окажут ли определенные действия негативное/позитивное влияние на социальную или общественную атмосферу. 你很关注某些行为是否会为社会产生积极或消极的影响。
(147)
Du machst dir starke Gedanken darüber, ob bestimmte Handlungen mehr materialistische Sicherheit und Zufriedenheit in dein Leben bringen würden. You are strongly concerned about whether certain actions would bring more materialistic security and satisfaction to your life. Ti preoccupi fortemente delle possibilità che certe azioni o gesti porteranno più sicurezza e soddisfazione materialistica nella tua vita. Te preocupa mucho si ciertas acciones traerían seguridad y satisfacción más materialistas a tu vida. أنت قلق للغاية بشأن ما إذا كانت بعض الإجراءات ستجلب المزيد من الأمان المادي والرضا لحياتك Вы сильно озабочены тем, принесут ли определенные действия больше материальной безопасности и удовлетворения в вашу жизнь. 你很关注某些行为是否会给你的生活带来更多物质上的安全和满足感。
(148)
Du machst dir starke Gedanken darüber, ob bestimmte Handlungen dir mehr Intensität und Zweisamkeit bringen würden. You are strongly concerned about whether certain actions would bring you more intensity and togetherness. Ti chiedi spesso se certe azioni che compi possano portare a più intensità e affiatamento; delle quali hai fortemente bisogno. Te preocupa mucho si ciertas acciones te traerían más intensidad y unión. أنت قلق للغاية بشأن ما إذا كانت بعض الإجراءات ستجلب لك المزيد من القوة والتماسك Вы сильно обеспокоены тем, принесут ли определенные действия больше интенсивности и единения в вашу жизнь. 你很关注某些行为是否会给你带来更多的激情和亲密感。
Trage einen Spitznamen ein, für statistische Zwecke. Insert a nickname for statistical purposes Inserisci il tuo nickname per scopi statistici inserte su apodo para finalidades estadisticas ادخل إسمك المستعار، من اجل اغراض إحصائية Вставьте псевдоним для статистических целей 出于统计目的,请输入昵称
Hast du diesen Test schon mal gemacht? Did you take this test before? Hai già fatto questo test prima di adesso? ¿Tomaste esta prueba antes? هل جربت هذا الاختبار مسبقاً проходили ли вы этот тест раньше? 你之前是否参加过本测试?
Ja Yes نعم Да
Nein No No No لا Нет
Machst du diesen Test, um einen fiktiven Charakter zu identifizieren, oder aus anderen Beweggründen, die nicht direkt dein gegenwärtiges Ich betreffen? Are you taking this test to identify a fictional character, or for reasons not directly related to your present self? Stai facendo questo test per identificare un personaggio fittizio/per ragioni non direttamente legate a te? ¿Está tomando esta prueba para identificar un personaje de ficción, o por razones que no están directamente relacionadas con su yo actual? هل تجري هذا الاختبار للتعرف على شخصية خيالية ، أم لأسباب لا تتعلق مباشرة بنفسك الحالية Вы проходите этот тест для идентификации вымышленного персонажа или по причинам, не имеющим прямого отношения к вашему нынешнему "я"? 你是否正在为一个虚构角色参加本测试,或出于与当前的自我不直接相关的其他原因?
Ja, für einen fiktiven Charakter Yes, for a fictional character Sì, per un personaggio fittizio Sí, para un personaje de ficción نعم، من أجل شخصية خيالية او شيء اخر Да, для вымышленного персонажа 是,为一个虚构角色或其他原因
Nein, für mich selbst No, for myself No, per me stesso No, para mí لا، إنه لأجلي Нет, для себя 否,为了我自己
Woher weißt du von diesem Test? How do you know about this test? Come sei venuto/a a sapere di questo test? ¿Cómo sabe sobre esta prueba? كيف تعرفت عن هذا الاختبار؟ откуда вы знаете об этом тесте? 你是如何知道本测试的?
Eine oder mehrere Fragen wurden nicht beantwortet! One or more questions were not answered! Una o più domande non sono state completate! Una o más preguntas no fueron respondidas! لم يتم الإجابة على سؤال واحد أو أكثر! Один или несколько вопросов остались без ответа! 还有尚未作答的题目!