Zu allen Persönlichkeitstests To all Personality Tests Tutti i Test della Personalità A todos los test de personalidad جميع اختبارات الشخصية Ко всем тестам личности To all Personality Tests Ke semua Tes Kepribadian 모든 성격 테스트 查看所有人格测试

Fortgeschrittener Enneagramm-Test



Dieser Test bestimmt den Kern deiner Persönlichkeit.

Enneagramm + Trityp + Subtypen

f Fragen

*Es ist sehr wichtig, den gesamten Kontext einer Frage zu beachten.
*Beachte beim Beantworten der Fragen unbedingt auch vergangene Situationen.
*Dieser Test liefert bei Menschen unter 18 Jahren wahrscheinlich selten eindeutige Ergebnisse.

Letzte Aktualisierung: 31.05.2025
Version: 2.1

Advanced Enneagram Test



This test evaluates your Enneagram personality type based on the more well-known interpretations of the Enneagram system. The enneagram subtypes used within this test are are combination of multiple enneagram authors.

Enneagram + Tritype + Subtype

If you were looking for the "Original Enneagram", which handles forms of C-PTSD instead of personality types, you can instead take this test.

f Questions

*It is very important to consider the whole context of a question.
*Be sure to also consider past situations, when answering questions.
*This test is unlikely to deliver definitive results for people under the age of 18.

Last update: 31.05.2025
Version: 2.1

Test avanzato dell'Enneagramma

Questo test valuta il nucleo della tua personalità.

Enneagramma + ala (Wing) + tritipo (Tritype) + sottotipo (Subtype)

f domande

*È molto importante considerare l'intero contesto di una domanda.
*Assicurati di considerare anche le situazioni passate, quando rispondi alle domande.
*È improbabile che questo test fornisca risultati definitivi a persone di età inferiore ai 18 anni.

Ultimo aggiornamento: 01.05.2025
Version: 2.1

Test Avanzado de Eneagrama

Este test evalúa el núcleo de tu personalidad.

Enneagrama + ala + tritipo + subtipo

f Preguntas

*Es muy importante considerar todo el contexto de una pregunta.
*Asegúrese de considerar también situaciones pasadas, al responder preguntas.
*Es poco probable que esta prueba brinde resultados definitivos para personas menores de 18 años.

Última actualización: 01.05.2025
Versión: 2.1

إختبار الانيغرام المطور

يُقَّيم هذا الاختبار جوهر شخصيتك.

الانيغرام + الجناح + النوع الثلاثي + النوع الفرعي

f سؤالًا

*من المهم جدًا مراعاة السياق الكامل للسؤال´
*تأكد أيضًا من مراعاة احداث الماضي وتجاربك عند الإجابة على الأسئلة
*من غير المحتمل أن يعطي هذا الاختبار نتائج حاسمة للأشخاص الذين تقل أعمارهم عن 18 عامًا

اخر تحديث: 01.05.2025
النسخة: 2.1

Advanced Enneagram Test

Этот тест оценивает ядро вашей личности.

Эннеаграмма + Крыло + Тритип + Подтип

f вопросов

*Очень важно учитывать весь контекст вопроса.
*Отвечая на вопросы, обязательно учитывайте прошлые ситуации.
*Этот тест вряд ли даст окончательные результаты для людей младше 18 лет.

Последнее обновление: 01.05.2025
Версия: 2.1

九型人格进阶测试

本测试测定了你的人格核心。

九型人格+侧翼+Tritype+副型

f道题目

*考虑题目的语境非常重要。
*在答题时,请务必参考自身过去的情况。
*本测试不太可能为18岁以下的人提供明确的结果。

最近更新:01.05.2025
版本2.1

Seite: Page: Pagina: Pagina: الصفحة: страница: Página: 페이지: Halaman: 页面: #/ 15
1
Du nimmst öfters zu wenig Rücksicht darauf, wie sich deine Handlungen auf die Menschen um dich herum auswirken. You often pay too little attention to how your actions affect the people around you. Spesso prestate troppa poca attenzione a come le vostre azioni influenzano le persone che vi circondano. A menudo prestas muy poca atención a cómo tus acciones afectan a las personas que te rodean. غالبًا ما لا تولي اهتمامًا كبيرًا لكيفية تأثير أفعالك على الأشخاص من حولك. Вы часто уделяете слишком мало внимания тому, как ваши поступки влияют на окружающих вас людей. 你往往很少关注自己的行为对周围人的影响。
2
Du wünscht dir, von der eigenen emotionalen Abhängigkeit zu anderen frei zu werden, da du so stark auf deren Bestätigung angewiesen bist. You wish to be free of your own emotional dependence on other people, because you are so dependent on their validation. Desideri essere libero/a dalla tua dipendenza emotiva dagli altri, perché dipendi molto dalla loro affermazione. Desea liberarse de su propia dependencia emocional de otras personas, porque depende mucho de su validación. ترغب في أن تتحرر من اعتمادك العاطفي على الآخرين، لأنك تعتمد بشكل كبير على التحقق من صحة ارائهم Вы хотите освободиться от своей собственной эмоциональной зависимости от других людей, потому что вы так зависимы от их одобрения. 你希望摆脱自己对他人的情感依赖,因为你十分依赖他们的肯定
3
Du tendierst dazu, alles als einen Wettbewerb zu sehen, in welchem du deine Fähigkeiten beweisen musst. You tend to see everything as a competition in which you have to prove your abilities. Tendi a vedere tutto come una competizione in cui devi dimostrare le tue capacità. Tiendes a ver todo como una competencia en la que tienes que demostrar tus habilidades. أنت تميل إلى رؤية كل شيء على أنه منافسة وعليك إثبات قدراتك فيها Вы склонны воспринимать все как соревнование, в котором вы должны доказать свои способности. 你倾向于将任何事都视作能够证明自己能力的比赛。
4
Du hast ein negatives Bild von dir selbst, weswegen du dich ständig fehlerhaft fühlst. You have a negative self-image, which makes you feel flawed all the time. Hai un'immagine negativa di te stessa/o, che ti fa sentire sempre difettoso/a. Tienes una imagen negativa de ti mismo, lo que te hace sentir defectuoso todo el tiempo. لديك نظرة سلبية عن نفسك، مما يجعلك تشعر بالعيوب طوال الوقت У вас негативная самооценка, из-за которой вы все время чувствуете себя ущербным. 你有消极的自我形象,这让你总觉得自己有缺陷。
5
Du hast Angst vor den Herausforderungen der Welt. Deshalb versuchst du, dich vor ihnen bestmöglich abzusichern. You are afraid of the challenges of the world. Therefore, you try to protect yourself from it as much as possible. Hai paura delle sfide del mondo. Per questo motivo cerchi di proteggerti il più possibile da esse. Tienes miedo de las desafíos del mundo. Por lo tanto, intenta protegerse de él tanto como sea posible. أنت خائف من مطالب العالم الخارجي. ولذلك تحاول أن تحمي نفسك منه قدر الإمكان Вы боитесь требований внешнего мира. Поэтому вы стараетесь максимально обезопасить себя от этого. 你害怕外界的要求,尝试尽可能的自我保护。
6
Du zweifelst oft an deinen Entscheidungen, da du in deinem Kopf immer zu viele Unklarheiten hast. You often question your decisions because you always have too many doubts in your head. Sei molto attento/a ai possibili rischi, alle minacce e ai problemi del tuo ambiente perché vuoi proteggerti il piú possibile. A menudo cuestionas tus decisiones porque siempre tienes demasiadas dudas en la cabeza. كثيرًا ما تشكك في قراراتك لأن لديك دائمًا الكثير من الشكوك في رأسك Вы часто подвергаете сомнению свои решения, потому что у вас всегда слишком много сомнений в голове. 你的脑海里有太多的疑惑,总是质疑自己的选择。
7
Du versuchst, mit anderen Menschen in Kontakt zu treten, indem du ihnen vor allem mit Hilfsbereitschaft entgegenkommst. You try to get in touch with other people, especially by supporting them with your willingness to support them with favors. Cercate di entrare in contatto con gli altri, soprattutto sostenendoli con la vostra disponibilità ad aiutare in compiti pratici. Intentas ponerte en contacto con otras personas, especialmente apoyándolas con tu disposición a ayudar con tareas prácticas. حاول أن تتواصل مع الآخرين، خاصةً من خلال دعمهم باستعدادك لدعمهم بمعروف. Вы пытаетесь войти в контакт c другими людьми, особенно поддерживая их своей готовностью помочь c практическими задачами. 你想要和他人保持联系,特别是通过主动帮助并支持他们解决实际任务的方式。
8
Du hast Sorgen davor, mit anderen Menschen in Kontakt zu treten, da du Angst davor hast, anschließend sozial ausgeschlossen zu werden. You are worried about socialising with other people because you are afraid of being socially excluded afterwards. Ti preoccupi di socializzare con altre persone perché temi di essere poi escluso/a socialmente. Te preocupa socializar con otras personas porque tienes miedo de ser excluido socialmente después. أنت قلق بشأن التواصل الاجتماعي مع الآخرين لأنك تخشى أن يتم استبعادك اجتماعيًا بعد ذلك Вы беспокоитесь об общении c другими людьми, потому что боитесь впоследствии быть социально исключенными. 由于害怕在之后被人排斥,你很担心与人交往。
9
Du legst dir selbst konstant umfangreiche Pläne für deine Zukunft auf und versuchst diese zu verfolgen. Du folgst deinen Träumen. You constantly make extensive plans for your future and try to follow them through. You follow your dreams. Fate costantemente grandi progetti per il vostro futuro e cercate di portarli a termine. Seguite i vostri sogni. Haces constantemente grandes planes para tu futuro e intentas llevarlos a cabo. Sigue tus sueños. أنت تضع باستمرار خططًا واسعة النطاق لمستقبلك وتحاول متابعتها. أنت تتبع أحلامك. Вы постоянно строите обширные планы на будущее и стараетесь следовать им. Вы следуете за своей мечтой. 你不断为自己的未来制定广泛的计划,并努力将其付诸实施。 你要追随自己的梦想。
10
Du bist stolz auf deine eigene Lebensweise und bist davon überzeugt, dass diese besser als die der anderen Menschen ist. You are proud of your own way of life and are convinced that it is better than that of other people. Siete orgogliosio/a del vostro stile di vita e siete convinto/a che sia migliore di quello degli altri. Estás orgulloso de tu propia forma de vida y estás convencido de que es mejor y más empática que la de otras personas. أنت فخور بطريقتك الخاصة في الحياة ومقتنع بأنها أفضل من طريقة حياة الآخرين Вы гордитесь своим образом жизни и убеждены, что он лучше, чем у других людей. 你对自己的生活方式感到骄傲,认为它比其他人的更好、更富有同情心。
11
Du strebst nach Positionen der Führung und Verantwortung, damit du Verbesserungen in dein Umfeld bringen kannst. You strive for positions of leadership and responsibility so that you can bring improvements into your environment. Vi impegnate per ottenere posizioni di leadership e di responsabilità in modo da poter portare felicità e miglioramenti al mondo. Te esfuerzas por ocupar puestos de liderazgo y responsabilidad para poder aportar felicidad y mejoras al mundo. أنت تسعى جاهدًا لتولي مناصب قيادية ومسؤولية حتى تتمكن من تحقيق السعادة والتحسين للعالم Вы стремитесь к руководящим и ответственным должностям, чтобы принести в мир счастье. 你们努力争取领导职位,承担责任,为世界带来幸福和进步。
12
Du stellst deine positiven Merkmale besser dar, als sie sind, damit andere dich mehr mögen. You portray your positive traits better than they are so that others will like you more. Enfatizzi in meglio i tuoi tratti positivi più di quello che realmente sono in modo sa piacere di più agli altri. Retratas tus rasgos positivos mejor de lo que son para agradar más a los demás. أنت تصور صفاتك الإيجابية بشكل أفضل مما هي عليه حتى يحبك الآخرون أكثر Вы изображаете свои положительные черты лучше, чем они есть на самом деле, чтобы понравиться другим. Anda menggambarkan sifat positif Anda lebih baik daripada yang sebenarnya agar orang lain lebih menyukai Anda. 당신은 타인의 마음에 더 들기 위해 자신의 긍정적인 특징을 과시합니다. 为了让他人更喜欢你,你比他人展现了更好的积极品质。
13
Du willst anderen Menschen beweisen, dass du besser bist. Oft weil du vermutest, dass andere denken, dass du minderwertig bist. You want to prove to other people that you are better. Often because you suspect that others think you are inferior. Vuoi dimostrare agli altri che sei la/il migliore. Spesso perché sospetti che gli altri ti considerino inferiore. Quieres demostrarle a otras personas que eres mejor. A menudo porque sospechas que otros piensan que eres inferior. تريد أن تثبت للآخرين أنك الأفضل. على الاغلب لأنك تعتقد أن الآخرين يرونك أقل شأنًا Ты хочешь доказать другим людям, что ты лучше. Часто потому, что вы подозреваете, что другие считают вас неполноценным. 你想向他人证明自己更加优秀,通常是因为你怀疑他人认为你低人一等。
14
Du bist eine einzelgängerische Person mit einem dysfunktionalen sozialen Leben, die das Gefühl hat, ein Alien zu sein, das nirgends dazugehört. You are a loner with a dysfunctional social life who feels like an alien who doesn't belong anywhere. Siete un solitario con una vita sociale disfunzionale che si sente un alieno che non appartiene a nessun luogo. Eres un solitario con una vida social disfuncional que se siente como un extraterrestre que no pertenece a ningún sitio. أنت شخص منعزل مع حياة اجتماعية مختلة تشعر بأنك غريب لا تنتمي إلى أي مكان Вы одиночка c неблагополучной социальной жизнью, чувствующий себя чужаком, которому нигде не место. 你是一个独来独往的人,社交生活不正常,感觉自己像一个不属于任何地方的外星人。
15
Einer deiner größten Bedürfnisse ist ein produktives, organisiertes und aktives Leben, in welchem du selbst Verantwortung und Initiative übernehmen kannst. One of your greatest desires is a productive, organised and active life in which you can take responsibility and initiative. Uno dei tuoi più grandi desideri è una vita produttiva, organizzata e attiva, in cui puoi prendere responsabilità e iniziativa. Uno de tus mayores deseos es una vida productiva, organizada y activa en la que puedas tomar responsabilidad e iniciativa. واحدة من أعظم رغباتك هي حياة منتجة ومنظمة ونشطة يمكنك فيها تحمل المسؤولية والمبادرة Одно из ваших самых больших желаний — продуктивная, организованная и активная жизнь, в которой вы сможете взять на себя ответственность и инициативу. 你最大的渴望之一是过上一种有效率、有组织的积极生活,你能在其中承担责任,发挥主观能动性。
16
Du willst von Menschen und von deinen sozialen Kreisen als wichtig und einflussreich wahrgenommen werden und sorgst dich deswegen sehr um dein öffentliches Bild und einen positiven Ruf. You want to be perceived as important and influential by people and by your social circles and therefore care a lot about your public image and a positive reputation. Vuoi essere percepito/a come importante e influente dalle persone e dalla tua cerchia sociale, per questo tieni molto alla tua immagine pubblica e a una reputazione positiva. Quiere ser percibido como importante e influyente por la gente y por sus círculos sociales y, por lo tanto, se preocupa mucho por su imagen pública y su reputación positiva. Вы хотите, чтобы люди и ваши социальные круги воспринимали вас как важного и влиятельного человека, и поэтому вы очень заботитесь о своем публичном имидже и положительной репутации. 你希望被他人和社交圈视为重要且富有影响力的人物,因此很在意自己的公共形象和积极声誉。
17
Du fühlst dich zu Rollen hingezogen, bei denen du korrektes Verhalten ausüben oder anderen zeigen kannst. Dazu gehören unter anderem die Aufrichtigkeit als Mensch und alle Bereiche der Justiz wie beispielsweise Polizei, Anwalt, Richter oder anderen Bereichen, die mit Moral oder korrektem Verhalten zusammenhängen. You are attracted to roles where you can perform or demonstrate correct behaviour to others. This includes being upright as a person and all areas of justice such as police, lawyer, judge or other areas related to morality or correct behaviour. Sei attratto/a da ruoli in cui puoi esibire o dimostrare agli altri un comportamento corretto. Questo include la rettitudine come persona e tutti i settori della giustizia come la polizia, l'avvocato, il giudice o altri settori legati alla moralità o al comportamento corretto. Te atraen los roles en los que puedes desempeñar o demostrar un comportamiento correcto a los demás. Esto incluye ser íntegro como persona y todos los ámbitos de la justicia, como policía, abogado, juez u otros ámbitos relacionados con la moralidad o el comportamiento correcto. تنجذب للأدوار التي يمكنك من خلالها أداء أو إظهار السلوك الصحيح للآخرين. وهذا يشمل أن تكون مستقيمًا كشخص وفي جميع مجالات العدالة مثل الشرطة أو المحاماة أو القضاء أو المجالات الأخرى المتعلقة بالأخلاق أو السلوك الصحيح Вас привлекают роли, где вы можете выполнять или демонстрировать правильное поведение другим. Это включает в себя честность как человека и все сферы правосудия, такие как работа в полиции, адвокате, судье или другие области, связанные c моралью или правильным поведением. 你被一些能够向他人展示你的正确的职位所吸引,如包括但不限于警察、律师、法官的司法领域,以及任何与道德和正确行为相关的领域。
18
Dir fällt es schwer, dich aus eigener Kraft zu etwas zu motivieren, weswegen du entweder bei einer anderen Person oder bei etwas Übernatürlichem nach Stärke suchst, um Orientierung und Stabilität zu bekommen. You find it difficult to motivate yourself to do anything on your own, so you look for strength either from another person or from something supernatural to give you direction and stability. Hai difficoltà a motivarti a fare qualcosa da solo/a, quindi cerchi la forza da un'altra persona o da qualcosa di soprannaturale che ti dia direzione e stabilità. Te resulta difícil motivarte para hacer algo por tu cuenta, por lo que buscas fuerza en otra persona o en algo sobrenatural que te dé dirección y estabilidad. تجد صعوبة في تحفيز نفسك لفعل أي شيء بمفردك، لذلك تبحث عن القوة إما من شخص آخر أو من شيء خارق للطبيعة ليمنحك التوجيه والاستقرار Вам трудно мотивировать себя сделать что-либо самостоятельно, поэтому вы ищете силы либо у другого человека, либо у чего-то сверхъестественного, чтобы дать вам направление и стабильность. 你很难自己激励自己做任何事,所以会从他人或超自然事物中寻找力量以获得方向感和稳定。
19
Du bist oft angespannt, da du den Drang hast, dass alles was du tust, perfekt sein muss. You try to keep your physical environment as perfect as possible, otherwise you become dissatisfied. Vedi la tua vita come una grande missione idealista. Tratas de mantener tu entorno físico lo más perfecto posible, de lo contrario te sientes insatisfecho. تحاول أن تحافظ على بيئتك المادية مثالية قدر الإمكان ، وإلا فإنك ستصبح غير راضٍ Вы стараетесь, чтобы ваше физическое окружение было как можно более совершенным, иначе вы становитесь неудовлетворенным. 你尽可能地保持周围物理环境的完美,否则会感到不满意。
20
Du verwendest deine eigene Anziehungskraft wie eine Waffe. You use your own attraction like a weapon. Usi il tuo potere di attrazione come un'arma. Usas tu propia atracción como un armao. أنت تستخدم جاذبيتك الخاصة كسلاح، تحت شعار أن الحب هو أقوى قوة في العالم Вы используете свою собственную привлекательность как оружие. 你把自己的吸引力当作武器。
21
Du versuchst, anhand Produktivität, Verantwortung und harte Arbeit dir ein Gefühl der Absicherung zu geben. You try to use productivity, responsibility and hard work to give yourself a sense of protection. Cerchi di darti un senso di sicurezza attraverso la produttività, la responsabilità e il duro lavoro. Intentas usar la productividad, la responsabilidad y el trabajo duro para darte una sensación de protección. تحاول استخدام الإنتاجية والمسؤولية والعمل الجاد لمنح نفسك شعورًا بالحماية Вы пытаетесь использовать продуктивность, ответственность и трудолюбие, чтобы обеспечить себе чувство защищенности. 你用生产力、责任感和努力工作给自己带来安全感。
22
Du hast Schwierigkeiten damit, mit anderen Menschen Verbindungen aufzubauen, weil du diese als unberechenbar und als kritisch wahrnimmst. You find it difficult to make connections with other people because you perceive them as unpredictable and critical. Avete difficoltà a creare legami con le altre persone perché le percepite come imprevedibili e critiche. Te resulta difícil establecer conexiones con otras personas porque las percibes como impredecibles y críticas. تجدين صعوبة في إقامة علاقات مع أشخاص آخرين لأنك ترينهم غير متوقعين وناقدين Вам трудно устанавливать связи c другими людьми, потому что вы воспринимаете их как непредсказуемых и критических людей. 你很难和他人建立联系,因为你将他们视作不可预测且好批判的。
23
Du versuchst sehr freundlich und zuvorkommend gegenüber anderen zu sein, hast aber das Gefühl, dass es eher nach hinten losgeht. You try to be very friendly and considerate towards others, but you have the feeling that it backfires. Cercate di essere molto amichevoli e premurosi nei confronti degli altri, ma avete la sensazione che vi si ritorca contro. Intentas ser muy amable y considerado con los demás, pero tienes la sensación de que te sale el tiro por la culata. تحاولين أن تكوني ودودة للغاية ومراعية للآخرين، ولكنك تشعرين بأن ذلك يأتي بنتائج عكسية Вы стараетесь быть очень дружелюбным и внимательным к окружающим, но у вас такое чувство, что это не приносит результата. 你试图对他人非常友好和体贴,但你有一种适得其反的感觉。
24
Du versuchst, andere Menschen mit einer Persönlichkeit, welche auf hohen Idealen & Zielen basiert, anzuziehen. You try to attract other people with a personality based on high ideals & goals. Cercate di attrarre altre persone con una personalità basata su alti ideali e obiettivi. Intentas atraer a otras personas con una personalidad basada en ideales y objetivos elevados. تحاول جذب أشخاص آخرين بشخصية مبنية على مُثُل وأهداف عالية Вы стараетесь привлечь к себе людей c личностью, основанной на высоких идеалах и целях. 你试图用基于崇高理想和目标的个性来吸引他人。
25
Du versinkst oft in einem Zustand des Selbstmitleids, welcher mit konstanten Beschwerden über deinen traurigen Zustand in Verbindung steht. Daher bist du auch ständig von der Realität enttäuscht, aber weißt nicht, wie du es ändern kannst. You often sink into a state of self-pity, which is associated with constant complaints about your sad state. As a result, you are constantly disappointed by reality but don't know how to change it. Sprofondi spesso in uno stato di autocommiserazione, che si manifesta in continue lamentele sul questo stato di tristezza che possiedi. Di conseguenza, sei costantemente deluso dalla realtà, ma non sai come cambiarla. A menudo te hundes en un estado de autocompasión, que se asocia con constantes quejas sobre tu estado de tristeza. Como resultado, la realidad te decepciona constantemente pero no sabes cómo cambiarla. غالبًا ما تغرق في حالة من الشفقة على الذات، والتي ترتبط بالشكوى المستمرة من حالتك الحزينة. ونتيجة لذلك، تشعر بخيبة أمل مستمرة من الواقع ولكنك لا تعرف كيف تغيره Вы часто впадаете в состояние жалости к себе, что связано c постоянными жалобами на свое печальное состояние. В результате вы постоянно разочаровываетесь в реальности, но не знаете, как ее изменить. 你经常陷入自怨自艾的状态,不断向他人抱怨。你对现实长久地感到失望,但不知道该如何改变现实。
26
Du generierst in anderen Menschen gerne Abhängigkeiten zu dir selbst. You like to generate dependencies on yourself in other people. Ti piace rendere gli altri dipendenti da te. Te gusta generar dependencias de ti mismo en otras personas. تحب توليد شعور الإعتماد عليك لدى الآخرين Вам нравится вызывать зависимость от себя у других людей. 你喜欢让他人对你产生依赖。
27
Du führst einen exzessiven Lebensstil mit hohen Ansprüchen. Beispielsweise bezieht sich das auf Komfort, Luxus, Essen und deine Interessen. You lead an excessive lifestyle with high expectations. For example, this relates to comfort, luxury, food and your interests. Conducete uno stile di vita eccessivo con aspettative elevate. Ad esempio, questo riguarda il comfort, il lusso, il cibo e i vostri interessi. Llevas un estilo de vida excesivo con grandes expectativas. Por ejemplo, esto se relaciona con la comodidad, el lujo, la comida y tus intereses. أنت تعيش أسلوب حياة مفرط مع توقعات عالية. على سبيل المثال، يتعلق ذلك بالراحة والرفاهية والطعام واهتماماتك Вы ведете чрезмерный образ жизни c завышенными ожиданиями. Например, это касается комфорта, роскоши, еды и ваших интересов. 你的生活方式过度,期望值过高。例如,这与舒适、奢华、食物和你的兴趣有关。
28
Du willst Unsicherheiten und Mehrdeutigkeiten bestmöglich vermeiden, da deine Gedanken und Sorgen in deinem Kopf ansonsten zu laut sind. You want to avoid uncertainty and ambiguity as much as possible, otherwise your thoughts and worries will be too loud in your head. Hai bisogno di strutture e regole ben definite in cui riporre la tua fiducia e la tua sicurezza. Deseas evitar la incertidumbre y la ambigüedad tanto como sea posible, de lo contrario los pensamientos y preocupaciones serán demasiado fuertes en tu cabeza. تريد تجنب عدم اليقين والغموض قدر الإمكان، وإلا فإن أفكارك ومخاوفك ستكون عالية جدًا في رأسك Вы хотите максимально избежать неопределенности и двусмысленности, иначе ваши мысли и беспокойства будут звучать слишком громко в вашей голове. 你尽可能地避免不确定和模糊性,否则无法停止担忧。
29
Du willst, dass sich andere Menschen um dich kümmern, hast aber gleichzeitig Angst davor, auf sie angewiesen zu sein. You want other people to take care of you, but at the same time you are afraid of being dependent on them. Vuoi che gli altri si prendano cura di te, ma allo stesso tempo hai paura di dipendere da loro. Quieres que otras personas te cuiden, pero al mismo tiempo tienes miedo de depender de ellos. تريد أن يعتني بك أشخاص آخرون ، لكنك في نفس الوقت تخشى الاعتماد عليهم Вы хотите, чтобы другие люди заботились o вас, но в то же время боитесь оказаться в зависимости от них. 你希望他人来照顾你,但同时害怕对他们产生依赖。
30
Du bist äußerst zielstrebig und tendierst dazu, dich zu überarbeiten. You are extremely goal-oriented and tend to overdo yourself. Sei estremamente determinato/a e tendi ad essere un/a workaholic/stacanovista. Pertanto, tendi a sovraccaricarti di lavoro. Estás extremadamente orientado a objetivos y tiendes a ser un adicto al trabajo. Por lo tanto, tiendes a trabajar demasiado. أنت شديد التوجه نحو اهدافك وتميل إلى أن تكون مدمنًا على العمل. لذلك ، تميل إلى إرهاق نفسك Вы очень целеустремленны и склонны к трудоголизму. Поэтому вы склонны перегружать себя работой. 你非常目标导向,有成为工作狂的倾向,因此往往会过度劳累。
31
Dir fällt es oft schwer, Sachen abzuschließen, da du nie vollständig mit deiner Arbeit zufrieden bist, da du so sehr auf mögliche Fehler fixiert bist. You often find it difficult to finish things as you are never completely satisfied with your work because you are so fixated on possible mistakes. Spesso hai difficoltà a portare a termine le cose, perché non sei mai completamente soddisfatto/a del tuo lavoro, essendo così fissato/a su possibili errori. A menudo le resulta difícil finalizar las cosas, ya que nunca está completamente satisfecho con su trabajo porque está muy obsesionado con posibles errores. غالبًا ما تجد صعوبة في وضع اللمسات الأخيرة على الأشياء لأنك لا تشعر أبدًا بالرضا التام عن عملك لأنك تركز على الأخطاء والعيوب المحتملة Вам часто бывает трудно доводить дела до конца, поскольку вы никогда не бываете полностью удовлетворены своей работой, поскольку слишком зациклены на возможных ошибках и недочетах. 你发现自己很难最终完成一件事,因为你对自己的工作无法完全感到满意,纠结于可能的错误或者缺陷。
32
Du hast schon oft versucht, das Verhalten und die Persönlichkeiten anderer Menschen in deinem sozialen Umfeld in dein eigenes zu integrieren, damit du besser mit diesen in Kontakt treten kannst. You have often tried to integrate the behaviour and personalities of other people in your social environment into your own so that you can connect better with them. Hai spesso cercato di integrare il comportamento e la personalità di altre persone del tuo ambiente sociale nel tuo, per poterti relazionare meglio con loro. A menudo has intentado integrar el comportamiento y las personalidades de otras personas de tu entorno social en el tuyo propio para poder conectar mejor con ellos. لقد حاولت في كثير من الأحيان دمج سلوك وشخصيات الأشخاص الآخرين في بيئتك الاجتماعية في سلوكك وشخصياتك حتى تتمكن من التواصل معهم بشكل أفضل Вы часто пытались интегрировать поведение и личности других людей из вашего социального окружения в свое собственное, чтобы лучше c ними общаться. 你会融合社交环境中其他人的表现和性格,以便与他们进行更好的沟通。
33
Du hast große Angst, unsichtbar und uninteressant auf andere Menschen zu wirken. You are highly afraid of appearing invisible and uninteresting to other people. Hai molta paura di apparire invisibile e poco interessante agli occhi degli altri. Tienes mucho miedo de parecer invisible y poco interesante para otras personas. أنت خائف للغاية من الظهور بشكل غير مرئي وغير مهم للآخرين Вы очень боитесь показаться незаметным и неинтересным для других людей. 在他人面前,你非常害怕显得无形或无趣。
34
Du hast Schwierigkeiten damit, dich mit Überzeugung für etwas zu entscheiden, da du auf Grund deiner Launenhaftigkeit bereits im Vorhinein weißt, dass du nie vollständig mit etwas zufrieden sein wirst. You find it difficult to confidently decide in favour of something, as you know in advance that you will never be completely satisfied with anything due to your fickle nature. Ti viene difficile essere certo di una decisione, perché sai in anticipo che non sarai mai completamente soddisfatto/a di nulla a causa della tua natura volubile. Le resulta difícil decidirse con confianza a favor de algo, ya que sabe de antemano que nunca estará completamente satisfecho con nada debido a su naturaleza voluble. تجدين صعوبة في اتخاذ قرار واثق لصالح شيء ما، لأنك تعلمين مسبقًا أنك لن تكوني راضية تمامًا عن أي شيء بسبب طبيعتك المتقلبة Вам трудно уверенно принять решение в пользу чего-либо, так как вы заранее знаете, что никогда и ничем не будете полностью удовлетворены в силу вашего непостоянного характера. 你很难完全自信地决定某事,因为你知道自己十分善变,对任何事都不会感到完全满意,总想保持自己的选择开放。
35
Du hast eine reizbare, passiv-aggressive und streitsüchtige Grundeinstellung, da du wahrnimmst, von deinem Umfeld unfair beziehungsweise ungerecht behandelt zu werden. You have an irritable, passive-aggressive and combative attitude because you perceive that you are being treated unfairly or unjustly by those around you. Hai un atteggiamento irritabile, passivo-aggressivo e combattivo perché percepisci di essere trattato/a ingiustamente da chi ti circonda. Tienes una actitud irritable, pasivo-agresiva y combativa porque percibes que estás siendo tratado injustamente o injustamente por quienes te rodean. لديك موقف عصبي وسلبي وعدواني وعدواني ومقاتل لأنك ترى أنك تُعامل بشكل غير عادل أو ظالم من قبل من حولك У вас раздражительный, пассивно-агрессивный и агрессивный настрой, потому что вы чувствуете, что окружающие обращаются c вами несправедливо или несправедливо. 你有一种易怒而消极攻击的好斗态度,因为你认为周围的人待你不公。
36
Du versuchst deine eigene Unglücklichkeit mittels Freundschaften, Beziehungen, Unterhaltung, Aktivitäten oder aufregenden Erlebnissen zu kompensieren. You try to compensate for your own unhappiness through friendships, relationships, entertainment, activities or exciting experiences. Cerchi di compensare la tua infelicità attraverso amicizie, relazioni, divertimento, attività o esperienze eccitanti. Intentas compensar tu propia infelicidad a través de amistades, relaciones, entretenimiento, actividades o experiencias emocionantes. تحاول التعويض عن تعاستك من خلال الصداقات أو العلاقات أو الترفيه أو الأنشطة أو التجارب المثيرة Вы пытаетесь компенсировать собственное несчастье посредством дружбы, отношений, развлечений, занятий или захватывающих переживаний. 你试图通过友情、人际关系、娱乐、活动或刺激的经历来填补自己的不快乐。
37
Du kannst äußerst eifersüchtig und manipulativ werden, wenn du dich nicht wertgeschätzt fühlst. You can become very jealous and manipulative if you don't feel appreciated. Potete diventare molto gelosi e manipolatori se non vi sentite apprezzati. Puede volverse muy celoso y manipulador si no se siente apreciado. قد تصبحين غيورة للغاية ومتلاعبة إذا لم تشعري بأنك ذات قيمة Вы можете стать очень ревнивым и манипулирующим, если не чувствуете, что вас ценят. 如果你感觉不到自己被欣赏,你就会变得非常善妒和操纵别人。
38
Du hast Sorgen davor, eine unorganisierte und planlose Person zu sein, die ein chaotisches Leben führt und sich nicht an Verpflichtungen und Versprechen halten kann. You are worried about being a disorganised, planless and messy person who leads a chaotic life and can't keep commitments and promises. Temi di diventare una persona disorganizzata, senza piani e disordinata, che conduce una vita caotica e non riesce a mantenere impegni e promesse. Te preocupa convertirte en una persona desorganizada, sin planes y desordenada, que lleva una vida caótica y no puede cumplir compromisos y promesas. Вы боитесь стать неорганизованным, бесплановым и беспорядочным человеком, который ведет хаотичную жизнь и не может выполнять обязательства и обещания. 你害怕自己变成一个无组织无计划、杂乱无章的人,担心生活变得混乱,无法履行承诺。
39
Du neigst dazu, dich in deinen Bemühungen zu überanstrengen und dich nur selten zu entspannen, da du dir Sorgen machst, dass deine Ziele sonst nicht in Erfüllung gehen. You tend to overexert yourself in your pursuits and rarely relax because you are worried that your goals will otherwise not be fulfilled. Tendi a sforzarti troppo nelle tue attività e raramente ti rilassi perché temi che le tue fantasie e speranze non si realizzino. Tiendes a esforzarte demasiado en tus actividades y rara vez te relajas porque estás preocupado de que, de lo contrario, sus fantasías y esperanzas no se cumplan. أنت تميل إلى الإفراط في بذل الجهد في مساعيك ونادراً ما تسترخي لأنك قلق من عدم تحقيق أهدافك Вы склонны перенапрягаться в своих занятиях и редко расслабляетесь, потому что беспокоитесь, что в противном случае фантазии и надежды не оправдаются. 由于担心自己的幻想和希望无法实现,你会用力过度地追求它们,难以放松。
40
Du hast Angst, dass andere dir deine Fehler und Makel ernst nehmen und dich dann nicht akzeptieren. You are afraid that others will take your mistakes and flaws seriously and then not accept you. Hai paura che gli altri prendano sul serio i tuoi difetti e le tue lacune e che non ti accettino. Tienes miedo de que los demás tomen en serio tus errores y defectos y luego no te acepten. تخشى أن يأخذ الآخرون أخطائك وعيوبك على محمل الجد ثم لا يتقبلونك Вы боитесь, что другие воспримут ваши ошибки и недостатки всерьез и не примут вас. 你害怕他人认真对待你的缺点,然后不接受你。
41
Du willst alleine sein und es vermeiden, dass andere Menschen an deinem Leben teilhaben. You want to be alone and avoid other people being involved in your life. Volete stare da soli ed evitare di avere altre persone nella vostra vita. Quieres estar solo y evitar tener a otras personas en tu vida. تريد أن تكون وحيداً وتتجنب وجود أشخاص آخرين في حياتك. Вы хотите быть в одиночестве и избегать присутствия других людей в своей жизни. 你想独处,避免生活中出现其他人。
42
Du neigst zu einem Rückzug aus Situationen, bei denen du denkst, diesen nicht gewachsen zu sein oder diese nicht kontrollieren zu können. You tend to withdraw from situations that you think you cannot handle or control. Tendi a isolarti in preda al panico da situazioni che pensi di non poter gestire o controllare. Tiende a retirarse presa del pánico ante situaciones que cree que no puede manejar o controlar. تميل إلى الانسحاب مذعورًا من المواقف التي تعتقد أنك لا تستطيع التعامل معها أو السيطرة عليها. Вы склонны в панике избегать ситуаций, c которыми, по вашему мнению, вы не можете справиться или контролировать. 在你认为自己无法掌控或处理的情况下,你会惊慌并退缩。
43
Du hast Sorgen davor, ein Verlierer zu sein, der es nicht schafft, die eigenen Wünsche und Pläne in der Welt zu realisieren und deswegen keine Erfüllung zu finden. Du planst daher alle möglichen Maßnahmen, damit dies nicht eintrifft. You are worried about being a loser who does not manage to realise their own wishes and plans in the world and therefore does not find fulfilment. You therefore plan all kinds of strategies to prevent this from happening. Temi di essere un perdente che non riesce a realizzare i propri desideri e progetti nel mondo e quindi non riesci a realizzarti. Per questo motivo pianifichi ogni tipo di strategia per evitare che ciò accada. Te preocupa ser un perdedor que no logra realizar sus propios deseos y planes en el mundo y por lo tanto no encuentra su realización. Por tanto, planificas todo tipo de estrategias para evitar que esto suceda. أنت قلق من أن تكون خائفًا من أن تكون خاسرًا لا ينجح في تحقيق رغباته وخططه في العالم وبالتالي لا يجد تحقيقًا. لذلك تخططون لجميع أنواع الاستراتيجيات لمنع حدوث ذلك Вы беспокоитесь о том, чтобы оказаться неудачником, который не успевает реализовать в мире собственные желания и планы и поэтому не находит реализации. Поэтому вы планируете всевозможные стратегии, чтобы этого не произошло. 你担心自己成为一个失败者,无法实现任何愿望和计划或获得成就感,因此你计划了各种策略防止这种事情发生。
44
Du neigst dazu, anderen Menschen mit einer Heftigkeit in deinem Verhalten zu begegnen, was sich in deinen eigenen Worten oder Taten äußert. You tend to have moods where you are violent in your behaviour towards other people, which manifests itself in your own words or actions. Tendi ad avere stati d'animo in cui il tuo comportamento nei confronti degli altri è violento e si manifesta attraverso parole o azioni. Tiendes a tener estados de ánimo en los que eres violento en tu comportamiento hacia otras personas, lo que se manifiesta en tus propias palabras o acciones. تميل إلى أن تكون لديك حالات مزاجية تكون فيها عنيفًا في سلوكك تجاه الآخرين، وهو ما يظهر في كلماتك أو أفعالك У вас часто бывают настроения, когда вы агрессивны в своем поведении по отношению к другим людям, что проявляется в ваших собственных словах и действиях. 情绪激动时,你会在行动或言语上暴力对待他人,并在事后往往感到后悔。
45
Du hast das tiefgreifende Gefühl, unvollständig, unbeachtet, zurückgelassen und nicht wertgeschätzt zu werden. You have the profound feeling of being incomplete, unappreciated, left behind and unvalued. Hai la profonda sensazione di essere incompleto/a, non apprezzato/a, lasciato/a indietro e non valorizzato/a. Tienes el profundo sentimiento de estar incompleto, despreciado, abandonado y desvalorizado. ينتابك شعور عميق بأنك غير مكتمل وغير مقدر ومتروك وغير مقدر У вас возникает глубокое чувство неполноценности, недооцененности, отставания и неоцененности. 你有一种不完整、不被欣赏、不被重视和落在后面的深刻感觉。
46
Du hast Schwierigkeit damit, mit deiner eigenen Sensibilität umzugehen, da du zu schnell zornig oder sensibel wirst und dich bei Konflikten sofort isolierst und zurückziehst. You find it difficult to deal with your own sensitivity, as you become angry or sensitive too quickly and immediately isolate and withdraw when conflicts arise. Hai difficoltà a gestire la tua sensibilità, tii arrabbi o diventi sensibile troppo velocemente e ti isoli immediatamente quando nascono dei conflitti. Le resulta difícil lidiar con su propia sensibilidad, ya que se enoja o se vuelve sensible demasiado rápido e inmediatamente se aísla y se retira cuando surgen conflictos. تجد صعوبة في التعامل مع حساسيتك، حيث تصبح غاضبًا أو حساسًا بسرعة كبيرة وتنعزل على الفور وتنسحب عند ظهور الصراعات Вам трудно справиться со своей собственной чувствительностью, поскольку вы слишком быстро становитесь злыми или чувствительными и сразу же изолируетесь и уходите, когда возникают конфликты. 你很难处理自己的敏感性。由于你很容易变得冲动而敏感,在遇到冲突时你会立即退缩。
47
Der Gedanke ein Leben zu führen, bei dem du selbst nicht für deine eigene materielle, finanzielle und gesundheitliche Sicherheit sorgen kannst, bereitet dir konstante Sorgen; deswegen sind deine Handlungen darauf ausgerichtet, dir all diese Sachen selbst zu erarbeiten. The thought of living a life where you cannot provide for your own material, financial security and your own wellbeing is a constant worry for you, so your actions are geared towards achieving all these things for yourself. Il pensiero di vivere una vita in cui non puoi provvedere alla tua sicurezza finanziaria e materiale e al tuo benessere è una preoccupazione costante per te, quindi le tue azioni sono orientate a ottenere tutte queste cose per te stesso/a. La idea de vivir una vida en la que no puedes garantizar tu propia seguridad material, financiera y tu propio bienestar es una preocupación constante para ti, por lo que tus acciones están orientadas a lograr todas estas cosas por ti mismo. ففكرة أن تعيش حياة لا يمكنك فيها توفير أمنك المادي والمالي ورفاهيتك هي مصدر قلق دائم لك، لذا فإن تصرفاتك موجهة نحو تحقيق كل هذه الأشياء لنفسك Мысль о том, чтобы прожить жизнь, в которой вы не можете обеспечить собственную материальную, финансовую безопасность и собственное благополучие, вызывает у вас постоянное беспокойство, поэтому ваши действия направлены на достижение всего этого для себя. 你总是担心自己的物质和经济安全与自身幸福无法得到保障,所以你的行动基本都与此相关。
48
Du stellst dich selbst auf eine sehr kreative oder auffällige Art und Weise dar, um einen Eindruck zu hinterlassen. You present yourself in a very creative or eye-catching way to make an impression. Ti presenti in modo molto creativo o accattivante per fare colpo. Te presentas de una manera muy creativa o llamativa para causar una buena impresión. يمكنك تقديم نفسك بطريقة مبتكرة للغاية أو لافتة للنظر لإحداث انطباع جيد Вы преподносите себя очень креативно и привлекательно, чтобы произвести впечатление. 你以一种充满创造性且吸引人的方式展示自己,以给人留下深刻印象。
49
Du fühlst dich oft für die Bereiche verantwortlich, in denen du nicht gut genug bist. Daraus entwickelst du Schamgefühle. You often feel responsible for the areas where you are not good enough. From this you develop feelings of shame. Ti senti spesso responsabile per gli ambiti in cui non sei ancora abbastanza bravo/a, e per questo sviluppi sentimenti di vergogna. A menudo te sientes responsable de las áreas en las que no eres lo suficientemente bueno. A partir de esto, desarrollas sentimientos de vergüenza. غالبًا ما تشعر بالمسؤولية تجاه المجالات التي لست فيها جيدًا بما يكفي. من هذا تنمو مشاعر الخجل لديك Вы часто чувствуете себя ответственным за те области, в которых вы недостаточно хороши. От этого у вас развивается чувство стыда. 你经常认为自己有必要对自己做得不够好的地方负责,因此而产生羞耻感。
50
Du beobachtest gerne andere Menschen und involierst dich daher auch gerne aus Neugier in deren Leben und Probleme. You enjoy observing other people and therefore like to involve yourself in their lives and problems out of curiosity. Ti piace osservare le altre persone e quindi ti piace farti coinvolgere nella loro vita e nei loro problemi per curiosità. Te gusta observar a otras personas y por eso te gusta involucrarte en sus vidas y problemas por curiosidad. تستمتع بمراقبة الآخرين وبالتالي تحب أن تتدخل في حياتهم ومشاكلهم بدافع الفضول Вам нравится наблюдать за другими людьми, и поэтому вам нравится вмешиваться в их жизнь и проблемы из любопытства. 你喜欢观察其他人,出于好奇心想要介入他们的生活和问题。
51
Du kommst deinen eigenen Unsicherheiten oft mit einer energischen, aggressiven Art entgegen, um diese zu bewältigen. You often meet your own insecurities with forceful, aggressive behaviour in order to deal with them. Spesso per affrontare le tue insicurezze rispondi in modo energico e aggressivo. A menudo te encuentras con tus propias inseguridades con un comportamiento agresivo y enérgico para lidiar con ellas. غالبًا ما تواجه مخاوفك بسلوك قوي وعدواني من أجل التعامل معها Чтобы справиться c собственной неуверенностью, вы часто применяете силовое, агрессивное поведение. 为了应对自己的不安全感,你经常采取强有力的攻击性行为。
52
Du gehst immer sehr planend und berechnend vor, um dir selbst Vorteile in der Welt zu verschaffen. You always take a very planned and calculating approach to give yourself an advantage in the world. Sei sempre così entusiasta che molte cose alla fine, quando si concretizzano o diventano reali, si rivelano deludenti. Siempre estás tan entusiasmado que las cosas eventualmente resultan decepcionantes una vez que se hacen realidad. أنت دائمًا متحمس جدًا لدرجة أن الأمور في النهاية تصبح مخيبة للآمال بمجرد أن تصبح حقيقة Вы всегда c таким энтузиазмом относитесь к тому, что в конечном итоге оказывается разочарованием, как только становится правдой. 你总是充满热情,但当事情一旦成真又会变得失望。
53
Du verspürst sowohl in dir selbst auch in anderen Menschen ein Gefühl der moralischen Korruption, weswegen du sehr sensitiv gegenüber deinen eigenen und anderer moralischer Fehler bist. You feel a sense of moral corruption both in yourself and in other people, which is why you are very sensitive to your own and others' moral failings. Avverti un senso di corruzione morale sia in te stesso/a che negli altri, per questo sei molto sensibile alle mancanze morali sia tue che degli altri. Sientes una sensación de corrupción moral tanto en ti mismo como en otras personas, por lo que eres muy sensible a tus propios fallos morales y a los de los demás. تشعر بإحساس بالفساد الأخلاقي سواء في نفسك أو في الآخرين، ولهذا السبب تكون حساسًا للغاية تجاه إخفاقاتك الأخلاقية وإخفاقات الآخرين Вы чувствуете чувство нравственной развращенности как в себе, так и в других людях, поэтому очень чувствительны к своим и чужим нравственным недостаткам. 你认为自己和他人都有一种道德败坏的感觉,对自己和他人的道德缺失都十分敏感。
54
Du hast eine pessimistische und skeptische Einstellung gegenüber dem Leben und anderen Menschen. You have a pessimistic and sceptical attitude towards life and other people. Avete un atteggiamento pessimistico e scettico nei confronti della vita e delle altre persone. Tienes una actitud pesimista y escéptica ante la vida y los demás. لديك موقف متشائم ومتشكك تجاه الحياة والأشخاص الآخرين У вас пессимистичное и скептическое отношение к жизни и другим людям. 你对生活和他人持悲观和怀疑的态度。
55
Du lehnst Sentimentatlitäten ab und zeigst dich kritisch und unfühlend gegenüber anderen. You reject sentimentalities and show yourself as critical and unfeeling towards others. Rifiutate i sentimentalismi e vi mostrate critici e indifferenti verso gli altri. Rechazas el sentimentalismo y te muestras crítico e insolidario con los demás. أنت ترفض العاطفة وتظهر نفسك ناقدًا وغير متعاطف مع الآخرين. Вы отвергаете сентиментальность и проявляете критичность и несимпатичность по отношению к окружающим. 你拒绝感情用事,表现出对他人的挑剔和不近人情。
56
Du versuchst, anhand hilfsbereiter oder aufmerksamer Gesten dir ein Image als wertvollste Vertrauensperson aufzubauen. You try to build up an image as the most precious person of trust through helpful or attentive gestures. Cerchi di costruire un'immagine di te stesso/a come il confidente più prezioso nei tuoi circoli attraverso gesti di aiuto o di attenzione. Tratas de construir la imagen de ser la persona en que tú círculo más confía, a través de gestos atentos y de ayuda. تحاول بناء صورة لك كأغلى شخص يمكن الوثوق به في مكان معين من خلال الإيماءات او التلميحات Вы пытаетесь создать имидж самого дорогого человека, пользующегося доверием в ваших кругах, c помощью полезных или внимательных жестов. 你尝试通过乐于助人或细心的举动来将自己塑造成社交圈中最值得信赖的形象。
57
Du versuchst, das perfekte Image der Attraktivität widerzuspiegeln, um anderen bestmöglich zu gefallen. You try to reflect the perfect image of attractiveness in order to appeal to others in the best possible way. Cercate di riflettere l'immagine perfetta dell'attrattiva per piacere agli altri nel miglior modo possibile. Intentas reflejar la imagen perfecta de atractivo para agradar a los demás de la mejor manera posible. تحاول أن تعكس الصورة المثالية للجاذبية من أجل إرضاء الآخرين بأفضل طريقة ممكنة. Вы стараетесь отразить идеальный образ привлекательности, чтобы понравиться окружающим как можно лучше. 为了以最好的方式取悦他人,你会努力体现出完美的魅力形象。
58
Du hast manchmal Probleme mit negativem Denken; jedoch kannst du nicht anders, als zuerst an die möglichen Risiken und Probleme zu denken. You sometimes have problems with negative thinking; however, you cannot help but think of the possible risks and problems first. A volte hai problemi con pensieri negativi, ma non puoi fare a meno di pensare prima ai possibili rischi e problemi. A veces tiene problemas con el pensamiento negativo; sin embargo, no puede evitar pensar primero en los posibles riesgos y problemas. تعاني أحيانًا بسبب التفكير السلبي؛ ومع ذلك، لا يمكنك إلا أن تفكر في المخاطر والمشاكل المحتملة أولاً Иногда у вас возникают проблемы c негативным мышлением; однако вы не можете не думать в первую очередь о возможных рисках и проблемах. 有时你无法抑制自己的消极思维,总是在考虑可能存在的风险和问题。
59
Auf Grund von konstanten Ängsten versuchst du, dir eine Umgebung zu errichten, in der es dir nicht an Schutz und Wärme mangelt. Because of constant fears you try to create an environment in which you do not lack protection and warmth. A causa delle costanti paure, cerchi di creare un ambiente in cui non ti manchino protezione e calore. Debido a los miedos constantes, intentas crear un ambiente en el que no te falte protección y calidez. بسبب المخاوف المستمرة تحاول خلق بيئة لا تفتقر فيها إلى الحماية والدفء Из-за постоянных страхов вы пытаетесь создать обстановку, в которой вам не будет недоставать защиты и тепла. 出于持续的恐惧,你会努力创造一个自己不缺乏保护和温暖的环境。
60
Du verspürst eine tiefgreifende Angst, von anderen Menschen abgelehnt und zurückgelassen zu werden, da du damit schon Erfahrung hast. You feel a profound fear of being rejected and left behind by other people because you already have experience of this. Senti una profonda paura di essere rifiutato/a e abbandonato/a dagli altri, perché ne hai già esperienza. Sientes un miedo profundo a ser rechazado y dejado atrás por otras personas porque ya tienes experiencia de esto. تشعر بخوف عميق من أن يتم رفضك وتركك من قبل الآخرين لأن لديك بالفعل خبرة في هذا الأمر Вы чувствуете глубокий страх быть отвергнутым и оставленным другими людьми, потому что у вас уже есть опыт этого. 你非常害怕被人拒绝或抛弃,因为你曾经有过这种经历。
61
Du versuchst, dir ein großes Netzwerk aus Freunden und Verbündeten aufzubauen. You try to build up a large network of friends and allies. Cercate di costruire una vasta rete di amici e alleati. Intenta crear una amplia red de amigos y aliados. حاول بناء شبكة كبيرة من الأصدقاء والحلفاء Вы стараетесь создать большую сеть друзей и союзников. 你要努力建立一个庞大的朋友和盟友网络。
62
Du beschwerst dich über Regeln und missachtest soziale und moralische Standards. You very often act in a dominant and rebellious manner in public, with the purpose of making it clear to the general public how different your values are from theirs. Vi lamentate delle regole e non rispettate le norme sociali e morali. Te quejas de las normas y haces caso omiso de las normas sociales y morales. أنت تتذمر من القواعد وتتجاهل المعايير الاجتماعية والأخلاقية. Вы жалуетесь на правила и пренебрегаете социальными и моральными нормами. 你们抱怨规则,无视社会和道德标准。
63
Du versucht, mit deiner Persönlichkeit Überlegenheit und Selbstrespekt auszustrahlen, da du dich darum sorgst, von anderen ansonsten abgewertet zu werden. You try to radiate superiority and self-respect with your personality, as you worry about being inferiorized by others otherwise. Ti percepisci molto sicuro/a di te stesso/a e cerchi di irradiare superiorità e rispetto per te stesso/a con la tua personalità, perché temi di essere altrimenti trattato/a come inferiore dagli altri. Te percibes muy seguro de ti mismo y también intentas irradiar superioridad y respeto por ti mismo con tu personalidad, ya que de lo contrario te preocupas por ser inferiorizado por los demás. أنت تنظر إلى نفسك على أنك واثق جدًا من نفسك وتحاول أيضًا أن تشع التفوق واحترام الذات بشخصيتك، حيث تشعر بالقلق من أن يقلل منك الآخرون Вы считаете себя очень самоуверенным, а также пытаетесь излучать превосходство и самоуважение своей личностью, поскольку в противном случае вы беспокоитесь о том, что в противном случае вас унижают другие. 你将自己视为一个十分自信的人,努力表现得优越和自尊,认为否则会被看不起。
64
Deine Schüchternheit macht dich in sozialen Situationen sehr nervös. Your shyness makes you very nervous in social situations. La vostra timidezza vi rende molto nervosi nelle situazioni sociali. Tu timidez te pone muy nervioso en situaciones sociales. خجلك يجعلك متوتراً جداً في المواقف الاجتماعية. Ваша застенчивость заставляет вас сильно нервничать в социальных ситуациях. 你的害羞让你在社交场合非常紧张。
65
Du hast das Gefühl, dass jegliche Ungerechtigkeit gegen dich selbst irgendwie berechtigt ist und kritisierst dich selbst stark für deine Fehltaten. You feel that any injustice against yourself is somehow justified while you criticise yourself heavily for your mistakes. Ritieni che qualsiasi ingiustizia nei tuoi confronti sia in qualche modo giustificata, mentre ti critichi pesantemente per i tuoi errori. Sientes que cualquier injusticia contra ti mismo está de alguna manera justificada mientras te criticas duramente por tus errores. تشعر أن أي ظلم على نفسك له ما يبرره بطريقة أو بأخرى بينما تنتقد نفسك بشدة على أخطائك Вы чувствуете, что любая несправедливость по отношению к себе каким-то образом оправдана, в то время как вы резко критикуете себя за свои ошибки. 你认为针对你的任何不公都是合理的,也会在犯错时强烈地批评自己。
66
Du willst deinem Umfeld verdeutlichen, dass deine Eigenschaften und Werte die besten sind. You want to make it clear to those around you that your qualities and values are the best. Volete far capire a chi vi circonda che le vostre qualità e i vostri valori sono i migliori. Quieres dejar claro a los que te rodean que tus cualidades y valores son los mejores. أنت تريد أن توضح لمن حولك أن صفاتك وقيمك هي الأفضل Вы хотите дать понять окружающим, что ваши качества и ценности - самые лучшие. 你要让周围的人明白,你的品质和价值观是最好的。
67
Innerhalb sozialer Situationen hast du die Angst, von anderen insgeheim abgewertet zu werden, weswegen du dich meist ausgegrenzt fühlst. In social situations, you are afraid of being secretly devalued by others, which is why you usually feel excluded. Nelle situazioni sociali, avete paura di essere segretamente svalutati dagli altri, motivo per cui di solito vi sentite esclusi. En situaciones sociales, temes que los demás te desvaloricen en secreto, por lo que sueles sentirte excluido. في المواقف الاجتماعية، تخافين من أن يقلل الآخرون من قيمتك سراً، ولهذا السبب تشعرين عادةً بأنك مستبعدة. В социальных ситуациях вы боитесь быть тайно обесцененным другими, поэтому обычно чувствуете себя отверженным. 在社交场合,你害怕被别人暗地里贬低,所以你通常会感到被排斥。
68
Es zieht dich runter, wenn die Menschen um dich herum intelligenter, schöner oder erfolgreicher als du sind. It drags you down when the people around you are more intelligent, more beautiful or more successful than you. Ci si abbatte quando le persone intorno a noi sono più intelligenti, più belle o di maggior successo di noi. Te hunde cuando la gente que te rodea es más inteligente, más guapa o tiene más éxito que tú. إنه يجرك إلى الأسفل عندما يكون الناس من حولك أكثر ذكاءً أو جمالاً أو نجاحاً منك. Вас тянет вниз, когда люди вокруг умнее, красивее или успешнее вас. 当周围的人比你更聪明、更漂亮或更成功时,就会拖累你。
69
Du projezierst dich selbst oft in einem harten Verhalten, damit deine Sensibilitäten und Unsicherheiten von anderen nicht wahrgenommen werden. You often project yourself in a harsh manner so that your sensitivities and insecurities are not noticed by others. Spesso ti proietti in un comportamento duro, in modo che la tua sensibilità e le tue insicurezze non vengano notate dagli altri. A menudo te proyectas de una manera dura para que tus sensibilidades e inseguridades no sean notadas por los demás. غالبًا ما تُظهر نفسك بطريقة قاسية ومواجهة حتى لا يلاحظ الآخرون حساسياتك وانعدام الثقة لديك Вы часто демонстрируете себя в резкой, конфронтационной манере, чтобы другие не заметили вашей чувствительности и неуверенности. 你经常以严厉而富有对抗性的方式表现自己,这样他人就不会注意到你的敏感和不安全感
70
Du versuchst, dir deine materielle Zufriedenheit durch andere Menschen zu gewährleisten. You try to ensure your personal material satisfaction through other people. Cerchi di assicurarti la tua soddisfazione materialistica attraverso gli altri. Intentas asegurar tu satisfacción materialista personal a través de otras personas. تحاول ضمان رضاك المادي الشخصي من خلال أشخاص آخرين Вы пытаетесь обеспечить свое личное материалистическое удовлетворение c помощью других людей. 你试图通过他人来确保自己的物质富足。
71
Du zeigst ein spontanes, überaktives und risikofreudiges Verhalten, um zu erreichen, was du willst. You engage in spontaneous, overactive and risk-taking behaviour in order to accomplish what you want. Mostrate un comportamento spontaneo, iperattivo e propenso al rischio per ottenere ciò che desiderate. Muestras un comportamiento espontáneo, hiperactivo y arriesgado para conseguir lo que quieres. أنت تظهر سلوكًا عفويًا ومفرطًا ومجازفًا من أجل الحصول على ما تريد Вы проявляете спонтанное, гиперактивное и рискованное поведение, чтобы получить желаемое. 为了达到目的,你会表现出自发、过度活跃和冒险的行为。
72
Du versuchst, einen Teil deiner eigenen Identität in Menschen zu finden, die dir wichtig sind. You try to find a part of your own identity in people who are important to you. Ti sforzi di trovare una parte della tua identità nelle persone importanti per te. Te esfuerzas mucho por encontrar una parte de tu propia identidad en las personas que son importantes para ti. أنت تحاول جاهدًا أن تجد جزءًا من هويتك في الأشخاص المهمين بالنسبة لك Вы очень стараетесь найти частичку собственной личности в важных для вас людях. 你努力地从重要的人身上寻找自己身份的一部分。
73
Du hast kritische Tendenzen gegenüber Personen, die deinen eigenen hohen Standards nicht gerecht werden, weswegen du dich von solchen tendenziell distanzierst. You have critical tendencies towards people who do not live up to your own high standards, which is why you tend to distance yourself from them. Hai tendenze critiche nei confronti delle persone che non sono all'altezza dei tuoi standard elevati, e per questo motivo tendi a prendere le distanze da loro. Tienes tendencia a criticar a la gente que no vive bajo tus altos estándares, razón por la cual terminas distanciandote de ellos. لديك ميول انتقادية تجاه الأشخاص الذين لا يرقون إلى مستوى معاييرك العالية، ولهذا السبب تميل إلى إبعاد نفسك عنهم У вас есть критические наклонности по отношению к людям, которые не соответствуют вашим собственным высоким стандартам, вот почему вы склонны дистанцироваться от них. 你对无法跟上你的高标准的人有批评的倾向,并与他们保持距离。
74
Du hast Sorgen davor, von anderen Menschen als dumm, oberflächlich oder inkompetent wahrgenommen zu werden. You are worried about being perceived as stupid, superficial or incompetent by other people. Siete preoccupati di essere percepiti come stupidi, superficiali o incompetenti dagli altri. Le preocupa que los demás le consideren estúpido, superficial o incompetente. أنت قلق من أن ينظر إليك الآخرون على أنك غبي أو سطحي أو غير كفء Вы боитесь, что другие люди сочтут вас глупым, поверхностным или некомпетентным. 你担心别人认为你愚蠢、肤浅或无能。
75
Du definierst deine Identität hauptsächlich anhand deiner Errugenschaften und Werte. You define your identity mainly on your achievments and values. Volete far capire a chi vi circonda che le vostre qualità e i vostri valori sono i migliori. Quieres dejar claro a los que te rodean que tus cualidades y valores son los mejores. أنت تريد أن توضح لمن حولك أن صفاتك وقيمك هي الأفضل Вы хотите дать понять окружающим, что ваши качества и ценности - самые лучшие. 你要让周围的人明白,你的品质和价值观是最好的。
76
Du vermeidest gefühlsbetonte und zwischenmenschliche Kontakte. You avoid emotional and interpersonal relationships. Si evitano i contatti emotivi e interpersonali. Evitas el contacto emocional e interpersonal. تتجنب الاتصال العاطفي والشخصي Вы избегаете эмоциональных и межличностных контактов. 你避免情感和人际交往。
77
Du hast innerhalb sozialer Situationen immer das Gefühl, von anderen aktiv ausgeschlossen und nicht akzeptiert zu werden. Deswegen suchst du nach irgendeiner Form der Bestätigung. In social situations, you constantly feel like you are being actively excluded and not accepted by others. That's why you search for some form of validation. Tendete a mostrare un comportamento arrogante o prepotente nelle situazioni sociali. Tiendes a mostrar un comportamiento arrogante o prepotente en situaciones sociales. تميل إلى إظهار سلوك متعجرف أو متعجرف في المواقف الاجتماعية Вы склонны демонстрировать высокомерное или властное поведение в социальных ситуациях. 在社交场合,你容易表现出傲慢或盛气凌人的行为。
78
Du meisterst alle Herausforderungen des Lebens, indem du unter allen Bedingungen Initiative und Tatbereitschaft zeigst. You master all of life's challenges by showing initiative and willingness to act under all conditions. Riuscite a vincere tutte le sfide della vita mostrando iniziativa e disponibilità ad agire in qualsiasi condizione. Dominas todos los retos de la vida mostrando iniciativa y voluntad de actuar en todas las condiciones. أنت تتقن جميع تحديات الحياة من خلال إظهار المبادرة والاستعداد للتصرف في جميع الظروف Вы справляетесь со всеми жизненными трудностями, проявляя инициативу и готовность действовать в любых условиях. 在任何情况下,你都能表现出主动性和行动意愿,从而驾驭生活中的所有挑战。
79
Du willst als eine vollkommen selbstlose, gute und pure Person angesehen werden, welche andere Menschen in die richtige Richtung lenkt. You want to be seen as a completely selfless, good and pure person who thus guides other people in the right direction. Vuoi essere visto/a come una persona completamente altruista, buona e pura, che guida gli altri nella giusta direzione. Quieres ser visto como una persona completamente desinteresada, buena y pura que guía a otras personas en la dirección correcta. تريد أن يُنظر إليك على أنك شخص غير أناني وصالح ونقي تمامًا، وبالتالي ترشد الآخرين في الاتجاه الصحيح Вы хотите, чтобы вас считали абсолютно бескорыстным, добрым и чистым человеком, который таким образом направляет других людей в правильном направлении. 你希望被视作一个完全无私、善良而纯洁的人,可以引导人们走向正确的方向。
80
Du nimmst Beziehungen meist als einen Kampf um Dominanz wahr und auch als Möglichkeit, dein eigenes Selbstbewusstsein aufzubauen. You see relationships mostly as a struggle for dominance and also as an opportunity to build your own self-esteem. Vedi le relazioni soprattutto come una lotta per il controllo e anche come un'opportunità per costruire la tua autostima. Ves las relaciones principalmente como una lucha por el control y también como una oportunidad para construir tu propia autoestima. ترى العلاقات في الغالب على أنها صراع للسيطرة وأيضًا كفرصة لبناء احترامك لذاتك Вы рассматриваете отношения в основном как борьбу за контроль, а также как возможность повысить собственную самооценку. 你认为人际关系是一种对控制权的斗争,也是建立自尊的机会。
81
Du unterdrückst dich selbst vor anderen, damit keine Konflikte entstehen. You suppress your own needs and thoughts in front of others so that conflicts do not arise. Spesso reprimi i tuoi bisogni e i tuoi pensieri dagli altri, per evitare che sorgano conflitti. A menudo reprimes tus propias necesidades y pensamientos frente a los demás para que no surjan conflictos. غالبًا ما تقمع إحتياجاتك وأفكارك أمام الآخرين حتى لا تنشأ الخلافات Вы часто подавляете свои собственные потребности и мысли в присутствии других, чтобы не возникало конфликтов. 为了避免冲突,你在他人面前压抑自己的需要和想法。
82
Es ist einer deiner größten Bedürfnisse, ein funktionelles und erfüllendes soziales Leben zu haben. One of your biggest desires is to have a functional and fulfilling social life. Uno dei tuoi più grandi bisogni è avere una vita sociale funzionale e soddisfacente. Una de tus mayores necesidades es tener una vida social funcional y plena. تتمثل إحدى أكبر رغباتك في الحصول على حياة اجتماعية فعالة ومُرضية Одна из ваших величайших потребностей — это функциональная и полноценная социальная жизнь. 你最大的需求之一是拥有一个正常而充实的社交生活。
83
Du bist der Meinung, dass schlimme Verbrecher sehr hart bestraft werden sollten, auch wenn die Methoden dazu nicht ganz moralisch wären. You believe that serious criminals should be punished severely, even if the methods used are not entirely moral. Credete che i cattivi criminali debbano essere puniti molto severamente, anche se i metodi utilizzati non sono del tutto morali. Cree que los malos delincuentes deben ser castigados muy severamente, aunque los métodos utilizados no sean del todo morales. أنت تعتقد أنه يجب معاقبة المجرمين الأشرار بشدة شديدة، حتى لو لم تكن الأساليب المستخدمة أخلاقية تمامًا. Вы считаете, что плохие преступники должны быть наказаны очень строго, даже если используемые методы не совсем моральны. 你非常善于投机,不会错过任何保证自主权的机会,即使这会将他人置于不利的境地。
84
Du versuchst sehr, andere Menschen mit deiner Selbstständigkeit, Zielstrebigkeit und Produktivität zu beeindrucken. You try hard to impress other people with your independence, determination and productivity. Cerchi di impressionare le persone con la tua indipendenza, determinazione e produttività. Te esfuerzas por impresionar a otras personas con tu independencia, determinación y productividad. تحاول جاهدًا إقناع الآخرين باستقلاليتك وتصميمك وإنتاجيتك Вы изо всех сил стараетесь произвести впечатление на других людей своей независимостью, решительностью и продуктивностью. 你用自己的独立性、决心和生产力给他人留下深刻的印象。
85
Du versuchst, von Personen in deinem Umfeld Bewunderung zu gewinnen, indem du für dieses spezielle Verantwortungen sowie Rollen übernimmst. You try to gain admiration from people in your environment by taking on special responsibilities and roles for them. Cerchi di ottenere l'ammirazione delle persone del tuo ambiente sociale assumendo responsabilità e ruoli speciali per loro. Intentas ganarte la admiración de las personas de su entorno social asumiendo responsabilidades y roles especiales para ellas. تحاول أن تحظى بإعجاب الأشخاص في بيئتك الاجتماعية من خلال تحمل مسؤوليات وأدوار خاصة لهم. Вы пытаетесь вызвать восхищение у людей в вашем социальном окружении, беря на себя особые обязанности и роли для них. 在社会环境中,你会试图通过为他人承担特殊的责任和角色以获得钦佩。
86
Du strebst es an, als kompetente/r Expertin/e in einem oder mehreren Gebieten zu agieren, um Anerkennung zu finden. You strive to be a competent expert in one or more fields in order to be recognised. Si cerca di essere un esperto competente in uno o più campi per essere riconosciuti. Se esfuerza por ser un experto competente en uno o varios campos para ser reconocido. أنت تسعى جاهداً لأن تكون خبيراً مختصاً في مجال أو أكثر حتى يتم الاعتراف بك Вы стремитесь стать компетентным экспертом в одной или нескольких областях, чтобы получить признание. 您努力成为一个或多个领域的称职专家,以获得认可。
87
Du nimmst dir ein Vorbild an bestimmten Ideologien, an Glaubenssätzen, Gruppen oder auch Personen, um ein Gefühl der Richtung zu haben. You aspire to certain ideologies, beliefs, groups or even people in order to have a sense of direction. Ti ispiri a determinate ideologie, credenze, gruppi o persino persone per avere un senso di orientamento. Aspiras a ciertas ideologías, creencias, grupos o incluso personas para tener un sentido de dirección. أنت تطمح إلى أيدولوجيات او معتقدات او مجموعات او حتى الإقتداء بأشخاصٍ معينين من اجل الحصول على الإحساس بالتوجيه Вы стремитесь к определенным интеллектуальным идеологиям, убеждениям, группам или даже людям, чтобы иметь чувство направления. 为了寻求方向感,你向往某些知识意识形态、信仰、团体,甚至人物。
88
Du fühlst dich besonders zu Führungsrollen, Statussymbolen oder spezifischen Titeln (inklusive akademischen) hingezogen. You are particularly attracted to leadership roles, status symbols or specific titles (including academic ones). Siete facilmente ispirati da nuove idee e progetti. Te inspiras fácilmente con nuevas ideas y planes. تستلهمك الأفكار والخطط الجديدة بسهولة Вас легко вдохновляют новые идеи и планы. 你很容易受到新想法和新计划的启发。
89
Du nimmst wahr, dass Menschen dich nicht lieben und wertschätzen. Aus innerem Protest distanzierst du dich dann von ihnen. You perceive that people do not love or appreciate you. You then distance yourself from them out of an inner protest. Percepite che le persone non vi amano o non vi apprezzano. Allora vi allontanate da loro per una protesta interiore. Percibes que la gente no te quiere ni te aprecia. Entonces te distancias de ellos por una protesta interior. تدرك أن الناس لا يحبونك أو يقدرونك. ثم تنأى بنفسك عنهم بدافع الاحتجاج الداخلي Вы считаете, что люди не любят и не ценят вас. Тогда вы отдаляетесь от них из внутреннего протеста. 你觉得别人不爱你,也不欣赏你。于是,出于内心的抗议,你与他们保持距离。
90
Du verfügst über ein mangelndes Vertrauen in deine eigene Fähigkeit, Sachen und Situationen zu bewältigen, da du nie weißt, was die beste Angehensweise ist. You lack confidence in your own ability to handle things and situations because you are never sure what the best approach is. Non hai fiducia nelle tue capacità di gestire le cose e le situazioni perché non sei mai sicuro/a di quale sia l'approccio migliore. Te falta confianza en tu propia capacidad para manejar cosas y situaciones porque nunca estás seguro de cuál es el mejor enfoque. أنت تفتقر إلى الثقة في قدرتك على التعامل مع الأمور والمواقف لأنك لا تعرف أبدًا ما هو أفضل نهج Вам не хватает уверенности в своих способностях справляться c вещами и ситуациями, потому что вы никогда не знаете, какой подход будет лучшим. 你对自己处理事情的能力缺乏信心,因为你不知道最好的方式是什么。
91
Mit welchem Wortpaar kannst du dich am meisten identifizieren? With which pair of words can you identify with most? Con quale coppia di parole ti identifichi di più? ¿Con qué par de palabras te identificas más? اي زوج من الكلمات يمثلك اكثر؟ c какой парой слов вы отождествляете себя больше всего? 你最认同以下的哪一组词?
Unabhängigkeit / Zuverlässigkeit Independence / Reliability Indipendenza / Affidabilità Independencia / Fiabilidad الاستقلالية / الموثوقية Независимость / Надежность 独立性 / 可靠性
Frustration / Eifersucht Frustration / Jealousy Frustrazione / Gelosia Frustración / Celos الإحباط / الغيرة Разочарование / Ревность 沮丧 / 嫉妒
Erfolg / Anerkennung Success / Recognition Successo / Riconoscimento Éxito / Reconocimiento النجاح / التقدير Успех / Признание 成功/认可
Vertrauen / Skepsis Trust / Scepticism Fiducia / Scetticismo Confianza / Escepticismo الثقة / الشك Доверие / Скептицизм 信任 / 怀疑
Klarheit / Lösungen Clarity / Solutions Chiarezza / Soluzioni Claridad / Soluciones الوضوح / الحلول Ясность / Решения 清晰度 / 解决方案
Kompetenz / Stress Competency / Stress Competenza / Stress Competencia / Estrés الكفاءة / التوتر Компетентность / Стресс 能力 / 压力
Idealismus / Ziele Idealism / Goals Idealismo / Obiettivi Idealismo / Objetivos المثالية / الأهداف Идеализм / Цели 理想主义 / 目标
Freundschaften / soziale Ängste Friendships / social anxiety Amicizie / ansia sociale Amistades / ansiedad social الصداقات / القلق الاجتماعي Дружба / социальная тревожность 友谊 / 社交焦虑
Moral / Integrität Morality / Integrity Moralità / Integrità Moralidad / Integridad الأخلاق / النزاهة Мораль / честность 道德 / 诚信
92
Du neigst am ehesten dazu... You are most prone to... Sei più incline a... Eres más propenso a... ...أنت أكثر عرضة ل Вы наиболее склонны... 你最容易…
...einen Teil von dir selbst in anderen Menschen zu suchen. ...searching for a part of yourself in other people. ...cercare una parte di te stesso/a nelle altre persone. ...buscar una parte de ti mismo en otras personas. البحث عن جزء من نفسك في الأشخاص الآخرين... ...искать часть себя в других людях. …在他人身上寻找自己的一部分。
...dich bei zwischenmenschlichen Problemen mit jemanden zu distanzieren, beziehungsweise zu isolieren. ...distance or isolate yourself when you have interpersonal problems with someone. ... di allontanarsi o isolarsi quando si hanno problemi interpersonali con qualcuno. ...distanciarse o aislarse cuando se tienen problemas interpersonales con alguien. أن تنأى بنفسك أو تنعزل عندما تكون لديك مشاكل شخصية مع شخص ما... ...отдалиться или изолироваться, когда у вас возникают межличностные проблемы c кем-то. …当你与某人发生人际关系问题时,你会疏远或孤立自己。
...andere versuchen umzuformen, wenn sie deine Werte untertreffen. ...trying to reshape others when they fall below your values. ...cercare di trasformare gli altri quando non rispettano i tuoi valori. ...tratar de remodelar a los demás cuando caen por debajo de sus valores. محاولة إعادة تشكيل الآخرين عندما لا يرتقون إلى مستوى قيمِك... ...пытаетесь переделать других, когда они не соответствуют вашим ценностям. …当他人低于你的价值观时,试图重塑他们。
93
Am ehesten versuchst du... You are most likely to try... È molto probabile che cerchi di... Lo más probable es que intentes... ...من المرجح أن تحاول Скорее всего, вы попытаетесь... 你最有可能尝试…
...von anderen Zuneigung und Aufmerksamkeit zu bekommen. ...getting affection and attention from others. ...ottenere affetto e attenzione dagli altri. ...recibir afecto y atención de los demás. الحصول على المودة والاهتمام من الآخرين... ...получить привязанность и внимание от других. …寻求他人的喜爱和关注。
...die Rollen zu spielen, die andere am bewundernswertesten finden. ...playing the roles that others find most admirable. ...interpretare i ruoli che gli altri trovano più ammirevoli. ...interpretar los papeles que otros encuentran más admirables. لعب الأدوار التي يجدها الآخرون مثيرة للإعجاب... ...играть роли, которые другие считают наиболее достойными восхищения. …扮演被认为是最值得钦佩的角色
...deinen eigenen Wert anderen zu beweisen. ...proving your own worth to others. ...dimostrare agli altri il tuo valore. ...demostrar tu propio valor a los demás. إن تثبت قيمتك الخاصة للآخرين... ...доказать другим свою собственную ценность. …向他人证明自己的价值
94
Am ehesten... Most of all... È molto probabile che tu... Sobre todo... ...على الأغلب Больше всего... 最重要的是…
...willst du dich anderen Menschen leichter öffnen können, da es dir nicht leicht fällt. ...you want to be able to open up emotionally to other people more easily, because it's not easy for you. ...desideri essere in grado di aprirti più facilmente con gli altri perché per te non è facile. ...quieres poder abrirte emocionalmente a otras personas más fácilmente, porque no es fácil para ti. انك تريد أن تكون قادرًا على الانفتاح عاطفيًا على الآخرين بسهولة أكبر ، لأنه ليس من السهل عليك فعل ذلك... ...вы хотите быть в состоянии легче открыться эмоционально другим людям, потому что для вас это нелегко. …你希望能够更轻松地向他人敞开心扉,因为这对你来说并不容易。
...willst du von anderen Menschen als stark und fähig angesehen werden. ...you want to be perceived as strong and capable. ...volete essere visti come forti e capaci dagli altri. ...quieres que los demás te vean fuerte y capaz. تريدين أن يراكِ الآخرون قوية وقادرة... ...вы хотите, чтобы другие люди считали вас сильным и способным. …你希望别人觉得你坚强、有能力。
...hast du so viele Pläne, dass du dich für nichts entscheiden kannst. ...you have so many plans that you can't decide on anything. ...avete così tanti progetti che non riuscite a decidere nulla. ...tengas tantos planes que no puedas decidirte por nada. لديك العديد من الخطط التي لا يمكنك أن تقرر أي شيء... ...у вас столько планов, что вы не можете ни на что решиться. …你有太多的计划,以至于无法做出决定。
95
Deine stärksten Gefühle sind... Your strongest feelings are... I tuoi sentimenti più forti sono... Tus sentimientos más fuertes son... ...مشاعرك الاقوى هي Ваши самые сильные чувства - это... ... 你最强烈的感情是…
...Zorn / Hass / Bitterkeit ...Anger / Hate / Bitterness ...Rabbia / Odio / Amarezza ...Ira / Odio / Amargura الغضب / الكراهية / الوجع... ...Гнев / Ненависть / Горечь …愤怒/怨恨/仇恨
...Verlorenheit / Traurigkeit / Minderwertigkeit ...Forlornness / Sadness / Inferiority ...Fortezza / Tristezza / Inferiorità ...Desamparo / Tristeza / Inferioridad الكآبة/الحزن/الدونية... ...Бесчестность / печаль / неполноценность …惆怅/悲伤/自卑
...Angst / Panik / Hilflosigkeit ...Fear / Panic / Helplessness ...Paura / Panico / Impotenza ...Miedo / Pánico / Impotencia الخوف / الذعر / العجز... ...Страх / Паника / Беспомощность. …害怕/恐慌/无助
96
Weil du das Gefühl hast, dass die Welt überwältigend ist, übernimmst du dich ständig, um nicht zu versagen. Because you feel like the world is overwhelming, you constantly overdo yourself, in order to prevent failure. Poiché avete la sensazione che il mondo sia opprimente, vi spingete costantemente oltre per non fallire. Como tienes la sensación de que el mundo te abruma, te sobrepasas constantemente para no fracasar. ولأنك تشعر بأن العالم يغلب عليك، فإنك تبالغ في تجاوز نفسك باستمرار حتى لا تفشل Поскольку у вас есть ощущение, что мир непомерно велик, вы постоянно перегибаете палку, чтобы не потерпеть неудачу. 因为你觉得这个世界压得你喘不过气来,为了不失败,你不断地超越自己。
97
Du hast die Tendenz, von den Leistungen anderer Menschen gegenüber dir selbst enttäuscht und unzufrieden zu sein, da du denkst, dass sie dich nicht genug wertschätzen. You have a tendency to be disappointed and unsatisfied by other people's performance towards you because you think they don't value you enough. Hai la tendenza a essere deluso/a dalle prestazioni degli altri nei tuoi confronti e a non essere mai soddisfatto/a perché pensi che non ti valorizzino abbastanza. Tienes tendencia a sentirte decepcionado por el comportamiento de los demás hacia ti y a nunca estar satisfecho con ellos porque crees que no te valoran lo suficiente. أنت تميلين إلى الشعور بخيبة الأمل من أداء الآخرين تجاهك ولا ترضين عنهم أبدًا لأنك تعتقدين أنهم لا يقدرونك بما فيه الكفاية У вас есть склонность постоянно разочаровываться в отношении к вам других людей и никогда не удовлетворяться ими, потому что вы думаете, что они недостаточно ценят вас. 你对他人对你的举动感到长久的失望,对他们永远不满意,因为你认为他们不够重视你。
98
Du versuchst, deine eigenen Minderwertigskeitsgefühle mit einer akzeptablen oder ansehnlichen Persönlichkeit zu überspielen. You try to cover up your own feelings of inferiority with an acceptable or respectable personality. Cerchi di coprire i tuoi sentimenti di inferiorità con una personalità accettabile o rispettabile. Intentas encubrir tus propios sentimientos de inferioridad con una personalidad aceptable o respetable. تحاول إخفاء مشاعر الدونية لديك بإظهار شخصية مقبولة أو محترمة Вы пытаетесь скрыть свое собственное чувство неполноценности за приемлемой или респектабельной личностью. 你试图使用接受性强或令人尊敬的个性以掩盖自己的自卑。
99
Du schmiedest umfangreiche Lebenspläne, mit welchen du bezweckst, eine utopische Zukunft zu erreichen, welche frei von Missständen deiner Vergangenheit und Gegenwart ist. You forge extensive life plans with which you aim to achieve a utopian future that is free from the shortcomings of your past and present. Si creano ampi piani di vita con i quali si mira a realizzare un futuro utopico che sia libero dalle lamentele del passato e del presente. Forjas amplios planes de vida con los que aspiras a alcanzar un futuro utópico que esté libre de los agravios de tu pasado y tu presente. أنت تضع خططًا حياتية واسعة النطاق تهدف من خلالها إلى تحقيق مستقبل طوباوي خالٍ من مظالم الماضي والحاضر. Вы разрабатываете обширные жизненные планы, в которых стремитесь достичь утопического будущего, свободного от обид вашего прошлого и настоящего. 你制定了广泛的人生计划,旨在实现乌托邦式的未来,摆脱过去和现在的怨恨。
100
Du hast ein sehr großes Bedürfnis nach Privatsphäre und Anonymität. You have a very high need for privacy and anonymity. Hai un forte bisogno di privacy e anonimato. Tienes una gran necesidad de privacidad y anonimato. لديك حاجة شديدة للخصوصية وعدم الكشف عن هويتك У вас очень высокая потребность в уединении и анонимности. 你对隐私和匿名性有很高的要求。
101
Weil du das Gefühl hast, dass andere dich kritisieren und abwerten wollen, kritisierst du sie auch. Because you have the feeling that others want to criticise and devalue you, you criticise them too. Poiché avete la sensazione che gli altri vogliano criticarvi e svalutarvi, criticate anche loro. Como tienes la sensación de que los demás quieren criticarte y desvalorizarte, tú también los criticas. ولأنك تشعر بأن الآخرين يريدون انتقادك والتقليل من قيمتك، فإنك تنتقدهم أيضاً Поскольку у вас есть ощущение, что другие хотят критиковать и обесценить вас, вы критикуете их тоже. 因为你觉得别人想批评你、贬低你,所以你也批评他们。
102
In deiner Vorstellung schreitest du gegen Situationen mit Stärke an, in der Realität reagierst du in diesen Situationen dann jedoch meist mit Schwäche und Emotionalität. In your imagination you fight situations with strength, but in reality you usually react to these situations with weakness and emotionality. Nella tua immaginazione affronti le situazioni con forza, ma nella realtà di solito reagisci a queste situazioni con debolezza ed emotività. En tu imaginación luchas contra las situaciones con fuerza, pero en realidad sueles reaccionar ante estas situaciones con debilidad y emocionalidad. في خيالك تحارب المواقف بقوة، لكنك في الواقع عادة ما تتفاعل مع هذه المواقف بضعف وانفعال. В воображении вы боретесь с ситуациями с силой, но в действительности вы обычно реагируете на эти ситуации со слабостью и эмоциональностью. 在想象中你能够有力地对抗各种情况,但现实里你面对情况时往往软弱且情绪化。
103
Du bist skeptisch gegenüber den guten Absichten anderer Menschen, beziehungsweise misstrauisch gegenüber ihren Motiven. You are sceptical of other people's good intentions and are suspicious of their motives. Sei scettico/a sulle buone intenzioni degli altri o sospettoso/a delle loro motivazioni. Eres escéptico de las buenas intenciones de otras personas y sospechas de sus motivos. أنت متشكك في نوايا الآخرين الطيبة وتشك في دوافعهم Вы скептически относитесь к добрым намерениям других людей и c подозрением относитесь к их мотивам. 你怀疑他人的好意和背后的动机。
104
Menschen machen dich generell so sauer, dass du dich am liebsten von ihnen fernhältst, um deine Ruhe bewahren zu können. People generally make you so angry that you prefer to stay away from them in order to keep your cool. In genere le persone vi fanno arrabbiare così tanto che preferite starne alla larga per mantenere la calma. Por lo general, la gente te enfada tanto que prefieres alejarte de ella para mantener la calma. يُغضبك الناس بشكل عام لدرجة أنك تفضل الابتعاد عنهم للحفاظ على هدوئك Люди обычно настолько злят вас, что вы предпочитаете держаться от них подальше, чтобы сохранить спокойствие. 人们通常会让你非常生气,为了保持冷静,你宁愿远离他们。
105
Am ehesten... Most of all... Molto probabilmente... Sobre todo... ...اهم شيء بالنسبة لك هو انك Больше всего... 最重要的是…
...willst du für andere perfekt sein. ...you want to be perfect for others. ...vuoi essere l'epitome della perfezione per gli altri. ...quieres ser un modelo de perfección para los demás. تريد أن تكون نموذجًا للكمال للآخرين... ...вы хотите быть образцом совершенства для других. …你想要成为他人眼中完美的典范
...willst du dich selbst als moralisch und korrekt empfinden. ...you want to see yourself as moral and upright. ...volete vedervi come morali e retti. ....quieres verte a ti mismo como moral y recto. تريد أن ترى نفسك أخلاقيًا ومستقيمًا... ...вы хотите видеть себя моральным и честным. …你想把自己视为道德高尚、正直的人。
...willst du Harmonie zwischen Menschen aufrechterhalten. ...you want to maintain the harmony between people. ...vuoi mantenere l'armonia tra le persone. ...quieres mantener la armonía entre las personas. تريد الحفاظ على الانسجام بين الناس... ...вы хотите поддерживать гармонию между людьми. …你想维持人与人之间的和谐。
106
Anerkennung lässt sich für dich finden, indem du... You find recognition in your environment by... Trovi riconoscimento nella tua cerchia quando... Encuentros reconocimiento en tu entorno por... ...تعتقد ان بيئتك تعترف بالشخص من خلال Вы находите признание в своем окружении, если... 在你的环境中,你获得认可的方式是…
...die beste Bezugsperson für andere bist. ...being the best person of reference for others. ...sei percepito/a come una persona popolare o simpatica. ...ser percibido como una persona popular e influyente. النظر إليه على انه شخص مشهور ومؤثر... ...воспринимается как популярный и влиятельный человек. …被认为是受欢迎且富有影响力的人。
...anderen eine perfekte Persönlichkeit präsentierst. ...presenting others a perfect personality. ...sei percepito/a come una persona produttiva e socialmente influente. ...subir la escalera del éxito. تسلقه لسلم النجاح... ...поднимаясь по лестнице успеха. …攀登成功的阶梯。
...als intelligent, vernünftig und weise wahrgenommen wirst. ...being perceived as intelligent, reasonable and wise. ...ottieni attenzione e accettazione per i tuoi errori. ...llamar la atención y la aceptación de tus defectos. إن يحصل على الاهتمام والقبول لعيوبه... ...получая внимание и признание за свои недостатки. …让自己的缺陷得到关注和接受。
107
Am ehesten... Most of all... Molto probabilmente... Sobre todo... ...على الأغلب Больше всего... 最重要的是…
...willst du eine kompetente und verlässliche Person sein, welche zum Allgemeinwohl beitragen kann. ...you want to be a competent and reliable person that contributes to the common good. ...vuoi avere l'immagine di uno/a specialista competente. ...desea tener la imagen de un especialista competente. انك تريد الحصول على صورة أخصائي ومحترف... ...вы хотите иметь имидж компетентного специалиста. …你希望建立一个有能力的专家的形象。
...bist du gerne Teil bestimmer sozialen Gruppen oder Systeme, um an deinem Umfeld mitwirken zu können. ...you like to be part of certain social groups or systems in order to contribute to your environment. ...ti piace far parte di certi gruppi sociali o sistemi. ...te gusta formar parte de ciertos grupos sociales o sistemas. تحب أن تكون جزءًا من مجموعات أو أنظمة أو تسلسلات هرمية معينة... ...вам нравится быть частью определенных социальных групп или систем. …你希望成为某些社会团体、系统或等级制度的一员。
...willst du mittels umfangreichen Plänen dein Umfeld verbessern und anführen. ...you want to improve and lead your environment through comprehensive plans. ...volete migliorare il vostro ambiente con progetti di ampio respiro. ...quiera mejorar su entorno con amplios planes. انك تحاول أن تلهي نفسك بسعادة الآخرين... ...вы стараетесь отвлечь себя счастьем других. …你试图用他人的幸福转移自己的注意力。
108
Am ehesten beruhigt es dich, wenn du... Most of all it calms you down when you... È probabile che ti senta più tranquillo/a se... Sobre todo, estas más calmado cuando tú... ...على الأغلب، ما يهدئك هو Больше всего вас успокаивает, когда вы... 最能够让你平静下来的是…
...deine Arbeit ohne Fehler machst. ...make your work without mistakes. ...segui la tua coscienza interiore e non ti allontani dai tuoi valori fondamentali. ...se deshaces de todos los problemas y fallos en tu entorno inmediato. التخلص من كافة المشاكل والعيوب الموجودة في بيئتك المباشرة... ...избавились от всех проблем и изъянов в вашем ближайшем окружении. …解决周围环境中所有的问题和缺陷。
...wenn du nach deinen Bedürfnissen gehen kannst, ohne dich um moralische oder soziale Dinge sorgen zu müssen. ...can go after your needs without worrying about moral or social issues. ...hai il controllo del tuo ambiente, ti senti protetto/a e autonomo/a. ...tienes control de tu entorno, protección y autonomía. تتحكم في بيئتك وحمايتك واستقلاليتك... ...имеете контроль над своим окружением, защиту и автономию. …控制你的环境、保护和自主权。
...dich von der kalten und unliebenden Welt ablenken kannst. ...can distract yourself from the cold and unloving world. ...segui le routine che contribuiscono al tuo senso di benessere. ...participas en rutinas que contribuyen a tu bienestar. انخرط في إجراءات روتينية تساهم في رفاهيتك... ...занимаетесь рутиной, которая способствует вашему благополучию. …从事有助于身心健康的日常活动。
109
Am meisten willst du bewundert werden für... You want to be admired most for... Soprattutto vuoi essere ammirato/a per... Quieres que te admiren más... ...تريد أن تحصل على الإعجاب غالبًا بسبب Вы хотите, чтобы вами восхищались больше всего за... 你最想被赞美的是…
...deine offene und rebellische Art ...your open and rebellious nature. ...la tua gentilezza e disponibilità. ...por tu amabilidad y ayuda. لطفك ومساعدتك للغير... ...вашу доброту и отзывчивость. …你的善良和乐于助人。
...deine harte Arbeit und Produktivität. ...your hard work and productivity. ...il tuo duro lavoro e la tua produttività. ...por tu arduo trabajo y productividad. عملك الجاد ونجاحك... ...вашим трудолюбием и продуктивностью. …你的工作效率和生产力。
...deine tiefgründige und nachdenkliche Persönlichkeit ...your profound and thoughtful personality. ...la tua natura robusta con la quale riesci a sopravvivere a molte sofferenze. ...por tu naturaleza robusta, con la que puedes sobrevivir a tiempos difíciles. طبيعتك القوية ، والتي يمكنك من خلالها الصمود في الأوقات الصعبة... ...ваш крепкий характер, благодаря которому вы можете пережить трудные времена. …帮助你度过艰难时期的坚强的性格
110
Am stärksten tendierst du dazu... You are most prone to... Hai una forte tendenza... Usted es más propenso a... ...على الأغلب Вы наиболее склонны к... 你最容易…
...isoliert zu sein und keine sozialen Kontakte auszuüben. ...be isolated and have no social contacts. ...ad isolarti dalle influenze esterne. ...aislarte de las influencias externas y ahorrar energía. تريد أن تتكيف مع مبادئ مجتمعك ودمجها مع مبادئك... ..чтобы изолировать себя от внешних воздействий и сберечь свою энергию. …隔绝自己以避免外界影响,节省能量。
...Angst vor schwierigen Herausforderungen zu haben. ...be scared of difficult challenges. ...a cercare sicurezza in altre persone. ...buscar seguridad / comodidad a través de otras personas. تريد أن يراك الآخرون على انك قدوة عظيمة... ...искать безопасность / комфорт в других людях. …通过他人寻找安全和慰藉。
...dich in deinem sozialen Umfeld unerwünscht zu fühlen. ...to feel unwanted in your social environment. ...a costruire un sistema di intrattenimento per te stesso/a. ...construir un sistema de opciones de entretenimiento. لديك معايير عالية للغاية تجاه الناس... ...создавать себе систему развлечений. …为自己建立一个娱乐选择系统。
111
Am ehesten... Most of all... È più probabile che tu voglia... En su mayoría... ...على الأغلب Прежде всего... 最重要的是…
...bist du zu hart oder kritisch gegenüber deinen eigenen Fehlern. ...you are too critical towards your own mistakes. ...far sì che il tuo ambiente sia all'altezza dei tuoi standard. ...adaptar tu entorno a tus estándares. لديك معايير عالية للغاية تجاه الآخرين... ...приспособить свое окружение к своим стандартам. …使环境适应你的标准。
...bist du zu kalt oder unempfindlich in zwischenmenschlichen Situationen. ...you are too cold or unfeeling in interpersonal situations. ...essere percepito/a come un grande modello di comportamento. ...ser visto como un gran modelo a seguir. أن يُنظر إليك على أنك نموذج يحتذى به... ...стать примером для подражания. …被视为伟大的榜样。
...bist du in Konflikten entweder zu empfindlich oder zu leicht zu provozieren. ...you are either too sensitive or too easily provocated in conflicts. ...rimproverare altre persone quando si comportano in modo scorretto. ...tienes extremadamente altos estándares hacia otras personas. تغوي الآخرين بمشاعر ساحرة... ...у вас чрезвычайно высокие стандарты по отношению к другим людям. …你对其他人有很高的标准。
112
Am ehesten versuchst du... You most try to... Cerchi soprattutto di... La mayoría del tiempo, intentas... ...أنت تحاول اكثر ان Больше всего вы стараетесь... 你最想…
...auf andere freigeistig und ungebunden zu wirken. ...present yourself as free spirited and unbound. ...presentarti come degno/a di essere protetto/a. ...presentarte como digno de protección. تقدم نفسك على أنك تستحق الحماية... ...представить себя достойным защиты. …表现得值得被保护。
...als beliebt und einflussreich angesehen zu werden. ...be seen as popular and influental. ...essere visto/a come popolare e influente. ...ser visto como popular e influyente. أن ينظر إليهك على أنك ذو شعبية وتأثير... ...быть популярным и влиятельным. …被视为受欢迎且富有影响力。
...andere mit einer charmanten Art zu verführen. ...seduce others with charming vibes. ...sedurre gli altri con un atteggiamento affascinante. ...seducir a los demás con vibraciones encantadoras. تغوي الآخرين بمشاعر ساحرة... ...соблазнить других очаровательными флюидами. …用迷人的氛围吸引他人。
113
Am ehesten willst du für... At most you want to be... Di solito vuoi essere ammirato/a... A lo sumo quieres ser... ...على الأكثر تريد أن يعجب الآخرون فيك بسبب Больше всего вы хотите, чтобы вами... 你最想…
...deine hart-arbeitende Art bewundert werden. ...admired for your hard-working nature. ...per la tua natura laboriosa. ...admirado por tu naturaleza trabajadora. بطبيعتك التي تعمل بجد... ...восхищались вашей трудолюбивой натурой. …因为你勤奋的性格被钦佩。
...deine vorbildliche Persönlichkeit Anerkennung finden. ...recognized for your ideal personality. ...per gli status symbol, i riconoscimenti e i successi che ottieni. ...admirado por símbolos de estatus, premios y logros. برموز المكانة خاصتك وجوائزك وإنتاجاتِك... ...восхищались символами статуса, наградами и достижениями. …因为地位象征、奖项和成就受到认可。
...dein Charisma bewundert werden. ...admired for your charisma and personal magnetism. ...per il tuo carisma e magnetismo personale. ...admirado por tu carisma y magnetismo personal. كاريزمتك وجاذبيتك الشخصية... ...восхищались вашей харизмой и личным магнетизмом. …由于自己的个人魅力被人欣赏。
114
Am ehesten willst du... Most likely you want to... È molto probabile che cerchi un modo per... Es más probable que busques formas de... ...من المرجح أن تبحث عن طرق لـ Скорее всего, вы будете искать способы... 你最有可能寻找方法去…
...aufhören, so viel zu denken. ...stop thinking so much. ...nascondere o vivere al meglio il tuo squilibrio interiore. ...esconder tu propio desequilibrio. إخفاء أو التعايش مع اختلال التوازن الخاص بك... ...скрыть или пережить свой дисбаланс. …隐藏或活出自己的不平衡。
...von anderen trotz deiner Fehler akzeptiert werden. ...be accepted by others despite your flaws. ...essere accettato/a dagli altri nonostante i tuoi difetti. ...ser aceptado por los demás a pesar de sus defectos. الحصول على تقبل من قبل الآخرين على الرغم من عيوبك... ...быть принятым другими, несмотря на ваши недостатки. …被他人接受,尽管自己仍有许多不足。
...dich selbst anderen beweisen. ...prove yourself to others. ...placare il desiderio di ottenere identità specifiche. ...satisfacer tu anhelo de ciertas identidades. أشباع شوقك لهويات معينة... ...удовлетворить свое стремление к определенной идентичности. …满足对特定身份的渴望。
115
Am ehesten versuchst du... Most likely you try to... È molto probabile che cerchi sicurezza cercando di... Lo más probable es que busques seguridad... ...أنت على الأرجح تبحث عن الأمان عن طريق Скорее всего, в поисках безопасности вы пытаетесь... 为了寻求安全感,你最可能…
...dich von anderen abzuschotten, um nicht überfordert zu werden. ...isolate yourself from others in order to not get overwhelmed. ...isolarti dal mondo esterno per non lasciarti sopraffare. ...aislandote de las fuerzas externas para no sentirte abrumado por ellas. عزل نفسك عن القوى الخارجية حتى لا تطغى عليك... ...изолировать себя от внешних сил, чтобы не быть подавленным ими. …将自己与外界隔离,以避免被其压倒。
...in der Gesellschaft kompetent genug zu werden, um dort überleben zu können. ...become competent enough in society, to be able to survive in it. ...diventare abbastanza competente nella società per potervi sopravvivere. ...convirtiendote en lo suficientemente competente en la sociedad, para poder sobrevivir en ella. ان تصبح مؤهلاً بما فيه الكفاية في المجتمع ، لتكون قادرًا على البقاء فيه... ...стать достаточно компетентным в обществе, чтобы суметь выжить в нем. …在社会中变得有足够的能力,以生存于其中。
...Menschen zu finden, denen du dich öffnen kannst. ...find humans, which you can open up to. ...trovare persone con cui condividere tutti i tuoi pensieri. ...encuentrando humanos, a quienes puedas confiar tu propio mundo de pensamientos. العثور على البشر ، الذين يمكنك أن توكل إليهم عالمك الخاص... ...найти людей, которым можно доверить свой собственный мир мыслей. …找到你可以将自己的思想世界托付给的人。
116
Am ehesten willst du... Most likely you want to... È molto probabile che cerchi di sopprimere le tue preoccupazioni e i tuoi dubbi... La mayoría de las veces intentas suprimir sus preocupaciones y dudas... ...أنت على الأغلب تحاول قمع مخاوفك وشكوكك عن طريق Больше всего вы пытаетесь подавить свои тревоги и сомнения путем... 为了抑制担忧和疑虑,你…
...ein einfaches Leben ohne zu schwierige Ambitionen führen. ...live a simple life without too difficult ambitions. ...adattando l'ambiente alle tue esigenze di sicurezza. ...adaptando tu entorno a sus necesidades de seguridad. تكييف البيئة الخاصة بك مع احتياجاتك الشخصية... ...приспосабливая свое окружение к вашим потребностям в безопасности. …使环境适应于自己的安全需求。
...ein produktives und ambitioniertes Leben führen. ...live a productive and ambitious life. ...svolgendo determinati compiti che contribuiscono al bene comune. ...retratarte a ti mismo como difícil de manejar. أداء واجبات معينة تساهم في الصالح العام... ...изображая себя таким, c кем трудно справиться. …履行一些有助于共同利益的职责。
...ein spontanes und abenteuerliches Leben führen. ...live a productive and adventurous life. ...presentandoti come aggressivo/a o "duro/a". ...retratandote a ti mismo como agresivo o duro. تصوير نفسك على أنه من الصعب التعامل معك... ...изображая себя агрессивным или жестким. …将自己描绘为具有攻击性的强硬的人。
117
Am ehesten... Most likely you... Di solito cerchi di... A veces intentas... اكثر ما تحاول فعله هو... Вы чаще всего пытаетесь... 你最想…
...suchst du nach Vorteilen innerhalb von Nachteilen. ...search for advantages within disadvantages. ...trarre vantaggio dal tuo ambiente esterno. ...salir de tu entorno. إمتصاص المزايا من بيئتك ووضعها فيك... ...извлекать преимущества из своего окружения. …从你的环境中获取优势。
...suchst du nach Bestätigung innerhalb deines Umfelds. ...you search for validation within your environment. ...vedere la felicità degli altri come la tua. ...ver la felicidad de los demás como propia. النظر إلى سعادة الآخرين على أنها سعادتك... ...воспринимать счастье других как свое собственное. …将他人的幸福视为自己的幸福。
...begeisterst du dich für Neuanfänge und große Ideen. ...excite yourself for new beginnings and big ideas. ...emozionarti intensamente per le cose. ...emocionarte con las cosas تحميس نفسك للأشياء... ...радоваться чему-либо. …让自己对一些事感到兴奋。
118
Am ehesten... Most likely... È molto probabile che... Lo que más quieres... ...أنت تريد أن Вы больше всего хотите... 你最想…
...beschwerst du dich über Regeln. ...you complain about rules. ...tenti di usare l'ambiente circostante come una sicurezza personale. ...hacer de tu entorno tu cobertura personal. تحول بيئتك إلى غطائِك الشخصي... ...сделать свое окружение своим личным покровом. …让环境成为你个人的控制范围。
...übst du starke Selbstkontrolle aus, um nach einem hohen Standard zu leben. ...you exercise strong self-control in order to live by a high standard. ...cerchi di avere il controllo nelle gerarchie sociali. ...ejercer control en las jerarquías sociales. تمارس السيطرة في التسلسلات الهرمية الاجتماعية... ...осуществлять контроль в социальной иерархии. …控制社会等级。
...kritisierst du die Menschen um dich herum, weil sie dich einschränken. ...you critize the people around you, as they restrict you. ...tu trasgredisca deliberatamente norme o regole. ...violar deliberadamente las normas. تنتهك القواعد عمدًا... ...сознательно нарушать нормы. …故意违反某些规则。
119
Am ehesten versuchst du... You most try to... È molto probabile che... La mayoría de veces intentas... ...اكثر ما تحاول فعله هو ان Вы больше всего стараетесь... 你最想…
...eine friedvolle Lebensumgebung aufrechtzuerhalten. ...keep up a peaceful living environment. ...cerchi di mantenere un ambiente di vita pacifico. ...mantener un ambiente de vida tranquilo. تحافظ على بيئة معيشية سلمية... ...поддерживать мирные условия жизни. …保持一个平稳的生活环境。
...Harmonie zwischen Menschen zu schaffen. ...create harmony between people. ...cerchi di creare armonia tra le persone. ...crear armonía entre las personas. ان تخلق الانسجام بين الناس... ...создать гармонию между людьми. …创造人与人之间的和谐。
...einen Teil deiner Selbst in anderen zu finden. ...search a part of yourself in others. ...cerchi di trovare una parte di te stesso/a negli altri. ...buscar una parte de ti mismo en los demás. إن تبحث عن جزء من نفسك في الآخرين... ...искать часть себя в других. …在他人身上找到自己的一部分。
120
Du bist sehr kritisch gegenüber deiner Familie, da sie dich jetzt oder in der Vergangenheit stark einschränkte. You are very critical against your family because it strongly restricted you either now or in your past. Sei sempre arrabbiato/a con te stesso/a o con gli altri per la mancanza di perfezione, di morale o di valori. Siempre estás enojado contigo mismo o con los demás por falta de perfección, moral o valores. أنت دائمًا غاضب من نفسك أو على الآخرين بسبب عدم كمال اخلاقِهم أو قيَّمِهم Вы всегда злитесь либо на себя, либо на других за отсутствие совершенства, морали или ценностей. 你总是对自己或他人缺乏完美主义、道德或价值观感到愤怒。
121
Deine eigenen Lebenserfahrungen erschweren es dir, mit anderen offen zu kommunizieren, weswegen du, freiwillig oder nicht, auf Distanz bleibst. Your own life experiences make it difficult for you to communicate openly with others, which is why you, voluntarily or not, keep a distance. Le vostre esperienze di vita vi rendono difficile comunicare apertamente con gli altri, ed è per questo che, volontariamente o meno, vi tenete a distanza. Sus propias experiencias vitales le dificultan comunicarse abiertamente con los demás, razón por la cual, voluntariamente o no, mantiene las distancias. إن تجاربك الحياتية الخاصة بك تجعل من الصعب عليك التواصل بصراحة مع الآخرين، وهذا هو السبب في أنك سواءً كنت طوعًا أو كرهًا تحافظ على مسافة بينك وبين الآخرين Ваш собственный жизненный опыт мешает вам открыто общаться с другими людьми, поэтому вы, вольно или невольно, держите дистанцию. 在社会等级制度中,你对他人的忠诚具有占有欲,敏感于任何违反纽带的行为。
122
Du verfolgst in allen Bereichen des Lebens einen zielstrebigen Ansatz. You take a single-minded approach towards all aspects of life.
123
Du hast Angst, als schwach oder unfähig wahrgenommen zu werden, wenn du deine Gefühle zeigst. You are afraid of being perceived as weak or incapable if you show your feelings.
124
Weil du anderen nicht ganz traust, nimmst du Dinge immer lieber selbst in die Hand, auch wenn es viel zusätzliche Mühe bedeutet. Because you don't fully trust others, you always prefer to take things into your own hands, even if it requires a lot of extra effort.
125
Du könntest in anderen nach böswilligen Eigenschaften oder Absichten suchen und sie dann als Gegenmaßnahme verletzen. You could search for malicious qualities or intentions in others and then hurt them as a countermeasure. Hai bisogno di strutture e regole ben definite in cui riporre la tua fiducia e la tua sicurezza. Deseas evitar la incertidumbre y la ambigüedad tanto como sea posible, de lo contrario los pensamientos y preocupaciones serán demasiado fuertes en tu cabeza. تريد تجنب عدم اليقين والغموض قدر الإمكان، وإلا فإن أفكارك ومخاوفك ستكون عالية جدًا في رأسك Вы хотите максимально избежать неопределенности и двусмысленности, иначе ваши мысли и беспокойства будут звучать слишком громко в вашей голове. 你尽可能地避免不确定和模糊性,否则无法停止担忧。
126
Du hast das Gefühl, dass egal was du erreichst, es dich im Endeffekt nie zufriedenstellen wird. You feel that no matter what you achieve, it will never satisfy you in the end. Hai la sensazione che qualsiasi cosa tu realizzi, alla fine non ti soddisferà mai. Sientes que no importa lo que logres y hagas, nunca te satisfará al final. تشعر أنه مهما حققت وفعلت فإنه لن يرضيك في النهاية Вы чувствуете, что независимо от того, чего вы достигаете и что делаете, в конечном счете это никогда не удовлетворит вас. 你认为无论做到或成就什么,最终都不会使你满意。
127
Du glaubst, dass du alles vollständig alleine bewältigen kannst, ohne fremde Hilfe zu benötigen. You believe that you can do everything completely on your own, without needing any help. Credi di poter fare tutto da solo/a, senza bisogno di aiuto esterno. Crees que puedes hacer todo completamente por tu cuenta, sin necesidad de ayuda. أنت تؤمن أنه يمكنك القيام بكل شيء بمفردك، دون الحاجة إلى أي مساعدة Вы верите, что можете все сделать полностью самостоятельно, не нуждаясь ни в чьей помощи. 你认为你可以只靠自己做到所有事,不需要他人的帮助。
128
Du willst ein humanitärer, sozialer und kommunikativer Menschen sein. You want to be a humanitarian, social and communicative person. In genere non sei disposto/a a impegnarti pienamente nella vita; quindi, sei alla costante ricerca di distrazioni e attività appaganti. Por lo general, no está dispuesto a participar plenamente en la vida, por lo que busca constantemente distracciones y actividades satisfactorias. أنت بشكل عام غير راغب في الانخراط بشكل كامل في الحياة، لذلك تبحث باستمرار عن عوامل التشتيت والأنشطة المُرضية Как правило, вы не желаете полностью включаться в жизнь, поэтому постоянно ищете, чем бы отвлечься и чем бы заняться по-настоящему. 你不愿意全身心投入于生活,所以一直在寻找能够分散注意力的事物和充实的活动。
Trage einen zufälligen Spitznamen ein, für statistische Zwecke. Insert a random nickname for statistical purposes. Inserisci il tuo nickname per scopi statistici. inserte su apodo para finalidades estadisticas. ادخل إسمك المستعار، من اجل اغراض إحصائية Вставьте псевдоним для статистических целей. Insira um apelido para fins estatísticos. Masukkan nama panggilan untuk tujuan statistik. 통계 목적으로 닉네임을 입력하세요. 出于统计目的,请输入昵称
Hast du diesen Test schon mal gemacht? Did you take this test before? Hai già fatto questo test prima di adesso? ¿Tomaste esta prueba antes? هل جربت هذا الاختبار مسبقاً проходили ли вы этот тест раньше? Você já fez esse teste antes? Apakah Anda pernah mengambil tes ini sebelumnya? 이 테스트를 친 적이 있습니까? 你之前是否参加过本测试?
Ja Yes نعم Да Sim
Nein No No No لا Нет Não 아뇨
Machst du diesen Test, um einen fiktiven Charakter zu identifizieren, oder aus anderen Beweggründen, die nicht direkt dein gegenwärtiges Ich betreffen? Are you taking this test to identify a fictional character, or for reasons not directly related to your present self? Stai facendo questo test per identificare un personaggio fittizio/per ragioni non direttamente legate a te? ¿Está tomando esta prueba para identificar un personaje de ficción, o por razones que no están directamente relacionadas con su yo actual? هل تجري هذا الاختبار للتعرف على شخصية خيالية ، أم لأسباب لا تتعلق مباشرة بنفسك الحالية Вы проходите этот тест для идентификации вымышленного персонажа или по причинам, не имеющим прямого отношения к вашему нынешнему "я"? Você está fazendo este teste para identificar um personagem fictício ou por razões não diretamente relacionadas ao seu eu presente? Apakah Anda mengambil tes ini untuk mengidentifikasi karakter fiksi, atau karena alasan yang tidak langsung terkait dengan diri Anda saat ini? 당신은 가상의 인물의 유형을 확인하기 위해서 혹은 현재의 자신과 직접적인 관련이 없는 이유들로 인해 이 테스트를 치는 건가요? 你是否正在为一个虚构角色参加本测试,或出于与当前的自我不直接相关的其他原因?
Ja, für einen fiktiven Charakter Yes, for a fictional character Sì, per un personaggio fittizio Sí, para un personaje de ficción نعم، من أجل شخصية خيالية او شيء اخر Да, для вымышленного персонажа Sim, para um personagem fictício Ya, untuk karakter fiksi 네, 가상의 인물을 위해서요 是,为一个虚构角色或其他原因
Nein, für mich selbst No, for myself No, per me stesso No, para mí لا، إنه لأجلي Нет, для себя Não, para mim mesmo Tidak, untuk diri saya sendiri 아뇨, 절 위해서요. 否,为了我自己
Woher weißt du von diesem Test? How do you know about this test? Come sei venuto/a a sapere di questo test? ¿Cómo sabe sobre esta prueba? كيف تعرفت عن هذا الاختبار؟ откуда вы знаете об этом тесте? Como você soube sobre este teste? Bagaimana Anda tahu tentang tes ini? 당신은 어떻게 해서 이 테스트에 대해 알게 됐습니까? 你是如何知道本测试的?
Eine oder mehrere Fragen wurden nicht beantwortet! One or more questions were not answered! Una o più domande non sono state completate! Una o más preguntas no fueron respondidas! لم يتم الإجابة على سؤال واحد أو أكثر! Один или несколько вопросов остались без ответа! Uma ou mais perguntas não foram respondidas! 하나 이상의 질문에 대한 답변이 없습니다! Satu atau lebih pertanyaan tidak dijawab! 还有尚未作答的题目!